sourate 79 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ﴾
[ النازعات: 20]
Il lui fit voir le très grand miracle. [An-Naziat: 20]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Fa`arahu Al-`Ayata Al-Kubra
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 20
Moïse lui montra alors le signe majeur démontrant qu’il est envoyé de la part de son Seigneur: la main et le bâton.
Traduction en français
20. (Moïse) fit voir (à Pharaon) le plus grand prodige.
Traduction en français - Rachid Maach
20 Moïse produisit des miracles prodigieux sous les yeux de Pharaon
sourate 79 verset 20 English
And he showed him the greatest sign,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'eût-été une prescription préalable d'Allah, un énorme châtiment vous aurait touché pour ce que vous
- et que celui-ci le leur eut récité, ils n'y auraient pas cru.
- les jardins du séjour (éternel), sous lesquels coulent les ruisseaux, où ils demeureront éternellement. Et
- «Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter».
- C'est d'elle (la terre) que Nous vous avons créés, et en elle Nous vous retournerons,
- Certes, ceux qui ne croient pas à Nos Versets, (le Coran) Nous les brûlerons bientôt
- [Joseph] commença par les sacs des autres avant celui de son frère; puis il la
- - Ils dirent: «Nous sommes plutôt venus à toi en apportant (le châtiment) à propos
- Et si, après le pacte, ils violent leurs serments et attaquent votre religion, combattez alors
- Les Anges ainsi que l'Esprit montent vers Lui en un jour dont la durée est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères