sourate 33 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا﴾
[ الأحزاب: 42]
et glorifiez-Le à la pointe et au déclin du jour. [Al-Ahzab: 42]
sourate Al-Ahzab en françaisArabe phonétique
Wa Sabbihuhu Bukratan Wa `Asilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 42
Glorifiez-Le en proclamant Sa Grandeur (takbîr) et son Unicité (tahlîl), en début et en fin de journée, en raison du mérite de ces deux moments.
Traduction en français
42. Rendez-Lui gloire, matin et soir !
Traduction en français - Rachid Maach
42 Célébrez Sa sainteté et Sa gloire matin et soir.
sourate 33 verset 42 English
And exalt Him morning and afternoon.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Maintenant, Allah a allégé votre tâche, sachant qu'il y a de la faiblesse en vous.
- afin qu'Il récompense ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres. Pour ceux-ci, il y
- Ensuite, Nous l'avons ramené au niveau le plus bas,
- Il y a pour eux une bonne annonce dans la vie d'ici-bas tout comme dans
- O gens! Certes, une preuve évidente vous est venue de la part de votre Seigneur.
- Et parmi les gens du Livre, il y en a qui, si tu lui confies
- Et tu les verras exposés devant l'Enfer, confondus dans l'avilissement, et regardant d'un œil furtif,
- Ils ne te seront d'aucune utilité vis-à-vis d'Allah. Les injustes sont vraiment alliés les uns
- Allah ne vous défend pas d'être bienfaisants et équitables envers ceux qui ne vous ont
- Il se peut que tu négliges une partie de ce qui t'est révélé, et que
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères