sourate 27 verset 53 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَنجَيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ﴾
[ النمل: 53]
Et Nous sauvâmes ceux qui avaient cru et étaient pieux. [An-Naml: 53]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Wa `Anjayna Al-Ladhina `Amanu Wa Kanu Yattaquna
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 53
Nous avons sauvé ceux parmi le peuple de Şâliħ qui croyaient en Allah, se conformaient à Ses commandements et renonçaient à Ses interdits.
Traduction en français
53. Et Nous sauvâmes ceux qui avaient cru et qui étaient pieux.
Traduction en français - Rachid Maach
53 Nous avons toutefois sauvé ceux qui avaient foi en Nous et craignaient Notre châtiment.
sourate 27 verset 53 English
And We saved those who believed and used to fear Allah.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le récit de Moïse t'est-il parvenu?
- Et il construisait l'arche. Et chaque fois que des notables de son peuple passaient près
- Ceux qui ne croient pas disent: «L'Heure ne nous viendra pas». Dis: «Par mon Seigneur!
- En vérité c'est Nous qui avons fait descendre sur toi le Coran graduellement.
- Non!... Je jure par le Jour de la Résurrection!
- leurs cœurs distraits; et les injustes tiennent des conversations secrètes et disent: «Ce n'est là
- Et Allah certes prit l'engagement des enfants d'Israël. Nous nommâmes douze chefs d'entre eux. Et
- Malheur à tout grand imposteur pécheur!
- et je ne pense pas que l'Heure viendra. Et si on me ramène vers mon
- O vous qui croyez! si vous faites triompher (la cause d') Allah, Il vous fera
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



