sourate 56 verset 85 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Waqia verset 85 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ﴾
[ الواقعة: 85]

(Muhammad Hamid Allah)

et que Nous sommes plus proche de lui que vous [qui l'entourez] mais vous ne [le] voyez point. [Al-Waqia: 85]

sourate Al-Waqia en français

Arabe phonétique

Wa Nahnu `Aqrabu `Ilayhi Minkum Wa Lakin La Tubsiruna


Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 85

Nous, par Notre connaissance, Notre pouvoir et Nos anges, sommes plus proches que vous de votre mort. Seulement, vous ne pouvez voir ces anges.


Traduction en français

85. et que Nous sommes plus proches (du mourant) que vous ne l’êtes, mais vous ne le voyez pas,



Traduction en français - Rachid Maach


85 - Nous[1382] sommes alors plus proche du mourant que vous sans que vous vous en aperceviez -


[1382] Allah ou Ses anges.

sourate 56 verset 85 English


And Our angels are nearer to him than you, but you do not see -

page 537 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 85 sourates Al-Waqia


ونحن أقرب إليه منكم ولكن لا تبصرون

سورة: الواقعة - آية: ( 85 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 537 )

Versets du Coran en français

  1. qui prêtent l'oreille à la Parole, puis suivent ce qu'elle contient de meilleur. Ce sont
  2. N'as-tu pas su (l'histoire de) celui qui, parce qu'Allah l'avait fait roi, argumenta contre Abraham
  3. Ils le traitèrent de menteur. Nous le sauvâmes, lui et ceux qui étaient avec lui
  4. Et quiconque d'entre eux dirait: «Je suis une divinité en dehors de Lui». Nous le
  5. Si vous ne voulez pas croire en moi, éloignez-vous de moi».
  6. Et Nous écrivîmes pour lui, sur les tablettes, une exhortation concernant toute chose, et un
  7. Et il fut dit: «O terre, absorbe ton eau! Et toi, ciel, cesse [de pleuvoir]!»
  8. Et [rappelez-vous] lorsque Nous avons fendu la mer pour vous donner passage!... Nous vous avons
  9. Ainsi, Nous avons placé dans chaque cité de grands criminels qui y ourdissent des complots.
  10. Et c'est ainsi que Nous t'avons révélé un Coran arabe, afin que tu avertisses la

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
sourate Al-Waqia Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Waqia Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Waqia Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Waqia Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Waqia Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Waqia Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Waqia Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Waqia Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Waqia Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Waqia Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Waqia Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Waqia Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Waqia Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Waqia Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Waqia Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères