sourate 20 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿اذْهَبَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ﴾
[ طه: 43]
Allez vers Pharaon: il s'est vraiment rebellé. [Ta-Ha: 43]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Adh/haba `Ila Fir`awna `Innahu Tagha
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 43
Rendez-vous auprès de Pharaon car sa mécréance et sa rébellion ont outrepassé les limites.
Traduction en français
43. Allez tous deux vers Pharaon car il a transgressé !
Traduction en français - Rachid Maach
43 Allez trouver Pharaon dont l’impiété ne connaît plus de limites.
sourate 20 verset 43 English
Go, both of you, to Pharaoh. Indeed, he has transgressed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et c'est Lui qui a assigné une alternance à la nuit et au jour pour
- Après cela, en quelle parole croiront-ils donc?
- au cœur dur, et en plus de cela bâtard.
- En effet, il t'a été révélé, ainsi qu'à ceux qui t'ont précédé: «Si tu donnes
- Etant entrés comme leur père le leur avait commandé [cela] ne leur servit à rien
- C'est ainsi que Nous agissons avec les criminels.
- Lorsque de loin elle les voit, ils entendront sa fureur et ses pétillements.
- Et si Nous faisons goûter à l'homme une grâce de Notre part, et qu'ensuite Nous
- Quant à ceux qui ont mécru, leurs actions sont comme un mirage dans une plaine
- Malheur aux fraudeurs
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères