sourate 55 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ﴾
[ الرحمن: 8]
afin que vous ne transgressiez pas dans la pesée: [Ar-Rahman: 8]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Alla Tatghaw Fi Al-Mizani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 8
Ô gens, Il établit la justice afin que vous ne transgressiez pas et ne lésiez pas les gens lorsque vous pesez ou que vous mesurez.
Traduction en français
8. afin que vous n’abusiez pas dans la pesée.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Fuyez donc toute forme d’iniquité.
sourate 55 verset 8 English
That you not transgress within the balance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, Aaron leur avait bien dit auparavant: «O mon peuple, vous êtes tombés dans la
- O les croyants! Soyez stricts (dans vos devoirs) envers Allah et (soyez) des témoins équitables.
- Il dit: «Oui, et vous serez certainement du nombre de mes rapprochés».
- Nous vous avons désigné les chameaux (et les vaches) bien portants pour certains rites établis
- Le jour où leurs visages seront tournés et retournés dans le Feu, ils diront: «Hélas
- N'as-tu pas vu les hypocrites disant à leurs confrères qui ont mécru parmi les gens
- Allah appelle à la demeure de la paix et guide qui Il veut vers un
- «C'est (conclu) entre toi et moi, dit [Moïse]. Quel que soit celui des deux termes
- Puis mangez de toute espèce de fruits, et suivez les sentiers de votre Seigneur, rendus
- Et c'est ainsi que leurs divinités ont enjolivé à beaucoup d'associateurs le meurtre de leurs
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



