sourate 23 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ﴾
[ المؤمنون: 43]
Nulle communauté ne peut avancer ni reculer son terme. [Al-Muminun: 43]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Ma Tasbiqu Min `Ummatin `Ajalaha Wa Ma Yasta`khiruna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 43
Aucun de ces peuples dénégateurs ne pourra avancer ni reculer le terme fixée pour son anéantissement, quels que soient les moyens auxquels il a recours.
Traduction en français
43. Aucune communauté ne saurait avancer ou reculer son terme.[344]
[344] Le terme qui lui est fixé.
Traduction en français - Rachid Maach
43 Nul peuple n’est en mesure d’avancer ou de reculer le terme qui lui est assigné[897].
[897] Pour son anéantissement.
sourate 23 verset 43 English
No nation will precede its time [of termination], nor will they remain [thereafter].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et le ciel se fendra et sera fragile, ce jour-là.
- Nous leur ferons certainement goûter au châtiment ici-bas, avant le grand châtiment afin qu'ils retournent
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- Ne leur suffit-il donc point que Nous ayons fait descendre sur toi le Livre et
- Lorsque tu lis le Coran, demande la protection d'Allah contre le Diable banni.
- Le Feu se refermera sur eux.
- Ils dirent: «Nous voulons en manger, rassurer ainsi nos cœurs, savoir que tu nous as
- C'est ainsi que Nous t'avons fait descendre le Livre (le Coran). Ceux à qui Nous
- Allah, à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre.
- Et d'autres encore, accouplés dans des chaînes.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères