sourate 27 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَصَدَّهَا مَا كَانَت تَّعْبُدُ مِن دُونِ اللَّهِ ۖ إِنَّهَا كَانَتْ مِن قَوْمٍ كَافِرِينَ﴾
[ النمل: 43]
Or, ce qu'elle adorait en dehors d'Allah l'empêchait (d'être croyante) car elle faisait partie d'un peuple mécréant. [An-Naml: 43]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Wa Saddaha Ma Kanat Ta`budu Min Duni Allahi `Innaha Kanat Min Qawmin Kafirina
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 43
Cette reine a été éloignée de l’adoration exclusive d’Allah par les divinités qu’elle adorait par imitation son peuple. Elle appartenait en effet à un peuple de mécréants et était donc à leur image.
Traduction en français
43. C’est ce qu’elle adorait en dehors d’Allah qui la détournait (de la foi), car elle était issue d’un peuple mécréant.
Traduction en français - Rachid Maach
43 Seul le culte qu’elle vouait à d’autres qu’Allah la détournait de la vraie foi ? Elle appartenait, en effet, à un peuple impie.
sourate 27 verset 43 English
And that which she was worshipping other than Allah had averted her [from submission to Him]. Indeed, she was from a disbelieving people."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Voici l'Enfer qu'on vous promettait.
- Leurs messagers leur dirent: «Certes, nous ne sommes que des humains comme vous. Mais Allah
- Si vous vous repentez à Allah c'est que vos cœurs ont fléchi. Mais si vous
- Quand ils entrèrent auprès de David, il en fut effrayé. Ils dirent: «N'aie pas peur!
- Et ils disent: «Il n'y a pour nous [d'autre vie] que celle d'ici-bas; et nous
- A quiconque Nous accordons une longue vie, Nous faisons baisser sa forme. Ne comprendront-ils donc
- En effet, vous avez dans le Messager d'Allah un excellent modèle [à suivre], pour quiconque
- Nous allons aujourd'hui épargner ton corps, afin que tu deviennes un signe à tes successeurs.
- afin qu'ils mangent de Ses fruits et de ce que leurs mains ont produit. Ne
- Allah accueille seulement le repentir de ceux qui font le mal par ignorance et qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



