sourate 55 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الرحمن: 43]
Voilà l'Enfer que les criminels traitaient de mensonge. [Ar-Rahman: 43]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Hadhihi Jahannamu Allati Yukadhibu Biha Al-Mujrimuna
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 43
On leur dira en guise de remontrance: Voici l’Enfer que les criminels traitaient de mensonge dans le bas monde. Ils le voient maintenant de leurs propres yeux et ne peuvent en nier la réalité.
Traduction en français
43. Voici la Géhenne que ces scélérats tenaient pour mensonge !
Traduction en français - Rachid Maach
43 « Voici la Géhenne que les impies traitaient de mensonge ! »
sourate 55 verset 43 English
This is Hell, which the criminals deny.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Lis! Ton Seigneur est le Très Noble,
- Moïse dit: «Dites-vous à la Vérité quand elle vous est venue: Est-ce que cela est
- Votre Seigneur est Celui qui fait voguer le vaisseau pour vous en mer, afin que
- «Vous serez, vous et ce que vous adoriez en dehors d'Allah, le combustible de l'Enfer,
- Les 'Aad ont traité de menteur (leur Messager). Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements?
- Elle fit alors un signe vers lui [le bébé]. Ils dirent: «Comment parlerions-nous à un
- Point de divinité à part Lui. Il donne la vie et donne la mort, et
- Pourquoi donc, si vous croyez que vous n'avez pas de compte à rendre,
- et les voyant, ils disaient: «Ce sont vraiment ceux-là les égarés».
- avant qu'une âme ne dise: «Malheur à moi pour mes manquements envers Allah. Car j'ai
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



