sourate 74 verset 22 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muddathir verset 22 (Al-Muddaththir - المدثر).
  
   

﴿ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ﴾
[ المدثر: 22]

(Muhammad Hamid Allah)

Et il s'est renfrogné et a durci son visage. [Al-Muddathir: 22]

sourate Al-Muddathir en français

Arabe phonétique

Thumma `Abasa Wa Basara


Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 22

Ne trouvant rien à dire de plus pour porter atteinte au Coran, il se renfrogna et son visage s’assombrit.


Traduction en français

22. fronça les sourcils et s’assombrit,



Traduction en français - Rachid Maach


22 et, le visage sombre, il s’est renfrogné,


sourate 74 verset 22 English


Then he frowned and scowled;

page 576 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 22 sourates Al-Muddathir


ثم عبس وبسر

سورة: المدثر - آية: ( 22 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 576 )

Versets du Coran en français

  1. Qu'ont-ils donc pour qu'Allah ne les châtie pas, alors qu'ils repoussent (les croyants) de la
  2. Tous deux (Adam et Eve) en mangèrent. Alors leur apparut leur nudité. Ils se mirent
  3. Ils ont pris leurs rabbins et leurs moines, ainsi que le Christ fils de Marie,
  4. Est-ce là un bienfait de ta part [que tu me rappelles] avec reproche, alors que
  5. Ils n'apprécient pas Allah comme Il le mérite quand ils disent: «Allah n'a rien fait
  6. La riposte de ton Seigneur est redoutable.
  7. Est-ce que celui qui, au Jour de la Résurrection, se sera protégé le visage contre
  8. Et lorsque Nos prodiges leur parvinrent, clairs et explicites, ils dirent: «C'est là une magie
  9. Louange à Allah, Seigneur des cieux et Seigneur de la terre: Seigneur de l'univers.
  10. «Je l'ai fait, dit Moïse, alors que j'étais encore du nombre des égarés.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
sourate Al-Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muddathir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muddathir Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères