sourate 71 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا﴾
[ نوح: 8]
Ensuite, je les ai appelés ouvertement. [Nuh: 8]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Thumma `Inni Da`awtuhum Jiharaan
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 8
Puis, ô mon Seigneur, je les ai ouvertement appelés [à Toi].
Traduction en français
8. Je les ai alors exhortés publiquement.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Je les ai exhortés publiquement,
sourate 71 verset 8 English
Then I invited them publicly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [L'autre] lui dit: «Ne t'ai je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience
- Certes, ce sont eux les véritables corrupteurs, mais ils ne s'en rendent pas compte.
- Puis ne les avons-Nous pas fait suivre par les derniers?
- Parmi ces messagers, Nous avons favorisé certains par rapport à d'autres. Il en est à
- ainsi que toutes les légions de Iblis.
- Certes, Nous avons donné le Livre à Moïse; Nous avons envoyé après lui des prophètes
- absorbés [que vous êtes] par votre distraction.
- Je crains [le comportement] de mes héritiers, après moi. Et ma propre femme est stérile.
- Vous, (Musulmans) vous les aimez, alors qu'ils ne vous aiment pas; et vous avez foi
- Et il tira sa main et voilà qu'elle était blanche (étincelante) à ceux qui regardaient.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères