sourate 71 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا﴾
[ نوح: 8]
Ensuite, je les ai appelés ouvertement. [Nuh: 8]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Thumma `Inni Da`awtuhum Jiharaan
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 8
Puis, ô mon Seigneur, je les ai ouvertement appelés [à Toi].
Traduction en français
8. Je les ai alors exhortés publiquement.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Je les ai exhortés publiquement,
sourate 71 verset 8 English
Then I invited them publicly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Par la nuit quand elle enveloppe tout!
- Et ils dirent: «Nous ne croirons pas en toi, jusqu'à ce que tu aies fait
- O homme! Qu'est-ce qui t'a trompé au sujet de ton Seigneur, le Noble,
- On n'y entend nulle parole insignifiante; seulement: «Salâm»; et ils auront là leur nourriture, matin
- Quand Nous leur envoyâmes deux [envoyés] et qu'ils les traitèrent de menteurs. Nous [les] renforçâmes
- Et Nous avons fait traverser la Mer aux Enfants d'Israël. Ils passèrent auprès d'un peuple
- et Nous mettrons une barrière devant eux et une barrière derrière eux; Nous les recouvrirons
- Le moment n'est-il pas venu pour ceux qui ont cru, que leurs cœurs s'humilient à
- le jour où Allah les ressuscitera tous, puis les informera de ce qu'ils ont fait
- qui, lorsqu'ils font mesurer pour eux-mêmes exigent la pleine mesure,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères