sourate 71 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا﴾
[ نوح: 8]
Ensuite, je les ai appelés ouvertement. [Nuh: 8]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Thumma `Inni Da`awtuhum Jiharaan
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 8
Puis, ô mon Seigneur, je les ai ouvertement appelés [à Toi].
Traduction en français
8. Je les ai alors exhortés publiquement.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Je les ai exhortés publiquement,
sourate 71 verset 8 English
Then I invited them publicly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- en disant: «Nos dieux sont-ils meilleurs, ou bien lui?» Ce n'est que par polémique qu'ils
- Et Nous fîmes traverser la mer aux Enfants d'Israël. Pharaon et ses armées les poursuivirent
- et que le soleil et la lune seront réunis,
- C'est Lui qui a créé les cieux et la terre en six jours puis Il
- Qu'est-ce que l'inévitable?
- Puis ils firent volte-face et dirent: «Tu sais bien que celles-ci ne parlent pas».
- Où que vous soyez, la mort vous atteindra, fussiez-vous dans des tours imprenables. Qu'un bien
- et les bêtes farouches, rassemblées,
- Mais Allah témoigne de ce qu'Il a fait descendre vers toi, Il l'a fait descendre
- O les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères