sourate 71 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا﴾
[ نوح: 8]
Ensuite, je les ai appelés ouvertement. [Nuh: 8]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Thumma `Inni Da`awtuhum Jiharaan
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 8
Puis, ô mon Seigneur, je les ai ouvertement appelés [à Toi].
Traduction en français
8. Je les ai alors exhortés publiquement.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Je les ai exhortés publiquement,
sourate 71 verset 8 English
Then I invited them publicly.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il n'a pas été donné à un mortel qu'Allah lui parle autrement que par révélation
- afin d'en faire pour vous un rappel que toute oreille fidèle conserve.
- Est-ce que le message a été envoyé à Lui à l'exception de nous tous? C'est
- Et place ta confiance en Allah. Allah te suffit comme protecteur.
- Puis son Seigneur l'élut et le désigna au nombre des gens de bien.
- Et s'il est de ceux qui avaient traité de mensonge (la résurrection) et s'étaient égarés,
- Et le cœur de la mère de Moïse devint vide. Peu s'en fallut qu'elle ne
- Mais leurs cœurs restent dans l'ignorance à l'égard de cela [le Coran]. [En outre] ils
- A ceux qui agissent en bien est réservée la meilleure (récompense) et même davantage. Nulle
- Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



