sourate 15 verset 44 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ﴾
[ الحجر: 44]
Il a sept portes; et chaque porte en a sa part déterminée». [Al-Hijr: 44]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Laha Sab`atu `Abwabin Likulli Babin Minhum Juz`un Maqsumun
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 44
L’Enfer a sept portes par lesquelles ils entrent et par chaque porte entrera un nombre déterminé de disciples de`Iblîs.
Traduction en français
44. Elle (la Géhenne) aura sept portes ; et à chaque porte ira une part (parmi les alliés d’Iblîs). »
Traduction en français - Rachid Maach
44 Celle-ci possède sept portes. Chacune sera franchie par un nombre déterminé de damnés[690]. »
[690] Autre sens : celle-ci dispose de sept niveaux. Chacun accueillera un nombre déterminé de damnés.
sourate 15 verset 44 English
It has seven gates; for every gate is of them a portion designated."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne lui avons Nous pas assigné deux yeux,
- Qu'un bien vous touche, ils s'en affligent. Qu'un mal vous atteigne, ils s'en réjouissent. Mais
- Nûn. Par la plume et ce qu'ils écrivent!
- C'est un Livre qui t'a été descendu; qu'il n'y ait, à son sujet, nulle gêne
- Il n'appartient pas à un croyant ou à une croyante, une fois qu'Allah et Son
- En effet, Nous avons apporté à Moïse le Livre et lui avons assigné son frère
- Et quant à ceux qui s'efforcent à rendre Nos versets inefficients, ceux-là seront forcés de
- Et lorsque ton Seigneur dit aux Anges: «Je vais créer un homme d'argile crissante, extraite
- et des fruits abondants
- Je suis pour vous un messager digne de confiance.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



