sourate 51 verset 44 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ﴾
[ الذاريات: 44]
Ils défièrent le commandement de leur Seigneur. La foudre les saisit alors qu'ils regardaient. [Adh-Dhariyat: 44]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Fa`ataw `An `Amri Rabbihim Fa`akhadhat/humu As-Sa`iqatu Wa Hum Yanzuruna
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 44
Ils défièrent le commandement de leur Seigneur et dédaignèrent avoir la foi et obéir. La foudre du châtiment les saisit alors pendant qu’ils attendaient qu’ils s’abattent sur eux, puisqu’ils en avaient été avisés trois jours avant le moment fatidique.
Traduction en français
44. Ils se dressèrent contre l’ordre de leur Seigneur et furent emportés par la foudre, alors qu’ils ne faisaient que regarder, (impuissants).
Traduction en français - Rachid Maach
44 Pour avoir orgueilleusement transgressé les ordres de leur Seigneur, ils furent foudroyés tandis qu’ils regardaient[1326].
[1326] Ou : alors qu’ils attendaient le châtiment.
sourate 51 verset 44 English
But they were insolent toward the command of their Lord, so the thunderbolt seized them while they were looking on.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et la femme de Pharaon dit: «(Cet enfant) réjouira mon œil et le tien! Ne
- Encore une fois, qu'il périsse; comme il a décidé!
- En vois-tu le moindre vestige?
- Celui qui recevra son livre en sa main droite,
- Et ceux qui ont mécru disent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur celui-ci (Muhammad) un
- Et aussi, au moment de la rencontre, Il vous les montrait peu nombreux à Vos
- La parole de notre Seigneur s'est donc réalisée contre nous; certes, nous allons goûter [au
- Lorsqu'il invoqua son Seigneur d'une invocation secrète,
- Quand les jeunes gens se furent réfugiés dans la caverne, ils dirent: «O notre Seigneur,
- Il y avait assurément, pour la tribu de Saba' un Signe dans leurs habitat: deux
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



