sourate 18 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَّاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا﴾
[ الكهف: 3]
où ils demeureront éternellement, [Al-Kahf: 3]
sourate Al-Kahf en françaisArabe phonétique
Makithina Fihi `Abadaan
Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 3
Cette récompense leur sera octroyée éternellement sans interruption.
Traduction en français
3. où ils resteront à tout jamais,
Traduction en français - Rachid Maach
3 dont ils jouiront à jamais,
sourate 18 verset 3 English
In which they will remain forever
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Combien de générations, avant eux, avons-Nous fait périr, qui les surpassaient en biens et en
- Il vous a accordé de tout ce que vous Lui avez demandé. Et si vous
- [Et rappelle-leur] Lot, quand il dit à son peuple: «Vous livrez-vous à la turpitude [l'homosexualité]
- Quiconque vient en criminel à son Seigneur, aura certes l'Enfer où il ne meurt ni
- Et Nous n'avons envoyé avant toi que des messagers qui mangeaient de la nourriture et
- puis Nous fendons la terre par fissures
- Quelle [science] en as-tu pour le leur dire?
- qui t'amèneront tout magicien averti.
- N'est-ce pas pour eux une indication le fait qu'avant eux, Nous ayons fait périr tant
- O vous qui avez cru! Préservez vos personnes et vos familles, d'un Feu dont le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères