sourate 18 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَّاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا﴾
[ الكهف: 3]
où ils demeureront éternellement, [Al-Kahf: 3]
sourate Al-Kahf en françaisArabe phonétique
Makithina Fihi `Abadaan
Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 3
Cette récompense leur sera octroyée éternellement sans interruption.
Traduction en français
3. où ils resteront à tout jamais,
Traduction en français - Rachid Maach
3 dont ils jouiront à jamais,
sourate 18 verset 3 English
In which they will remain forever
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux d'avant eux avaient [aussi] démenti (leurs messagers). [Les Mecquois] n'ont pas atteint le dixième
- [Ils seront parmi] des jujubiers sans épines,
- «Par Ta puissance! dit [Satan]. Je les séduirai assurément tous,
- N'agis plus ainsi! Vraiment ceci est un rappel -
- Puis les douleurs de l'enfantement l'amenèrent au tronc du palmier, et elle dit: «Malheur à
- ...en raison de quoi mon Seigneur m'a pardonné et mis au nombre des honorés».
- L'homme pense-t-il qu'on le laissera sans obligation à observer?
- Il dit: «Seigneur, grâce aux bienfaits dont tu m'as comblé, jamais je ne soutiendrai les
- O vous qui avez-cru! Que les esclaves que vous possédez vous demandent permission avant d'entrer,
- Que de prophètes avons-Nous envoyés aux Anciens!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



