sourate 18 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَّاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا﴾
[ الكهف: 3]
où ils demeureront éternellement, [Al-Kahf: 3]
sourate Al-Kahf en françaisArabe phonétique
Makithina Fihi `Abadaan
Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 3
Cette récompense leur sera octroyée éternellement sans interruption.
Traduction en français
3. où ils resteront à tout jamais,
Traduction en français - Rachid Maach
3 dont ils jouiront à jamais,
sourate 18 verset 3 English
In which they will remain forever
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand les hypocrites et ceux qui ont la maladie [le doute] au cœur disaient:
- Et nul d'entre vous n'aurait pu lui servir de rempart.
- Celui qui te hait sera certes, sans postérité.
- Il dit: «Seigneur, je crains qu'ils ne me traitent de menteur;
- Et ils disent: «Il n'y a pour nous [d'autre vie] que celle d'ici-bas; et nous
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- cela ne leur convient pas; et ils n'auraient pu le faire.
- C'est Lui qui vous a désigné la nuit pour que vous vous y reposiez, et
- Non...! Mais en vérité le livre des libertins sera dans le Sijjîn -
- et vous y avez des profits et afin que vous atteigniez sur eux une chose
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères