sourate 94 verset 2 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Inshirah verset 2 (Ash-Sharh - الشرح).
  
   

﴿وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ﴾
[ الشرح: 2]

(Muhammad Hamid Allah)

Et ne t'avons-Nous pas déchargé du fardeau [Al-Inshirah: 2]

sourate Al-Inshirah en français

Arabe phonétique

Wa Wađa`na `Anka Wizraka


Interprétation du Coran sourate Ash-Sharh Verset 2

Et Nous t’avons déchargé du péché


Traduction en français

2. N’avons-Nous pas déposé pour toi ton fardeau



Traduction en français - Rachid Maach


2 te soulageant ainsi de ce fardeau


sourate 94 verset 2 English


And We removed from you your burden

page 596 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 2 sourates Al-Inshirah


ووضعنا عنك وزرك

سورة: الشرح - آية: ( 2 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 596 )

Versets du Coran en français

  1. ainsi que Manât, cette troisième autre?
  2. et que nous T'invoquions beaucoup.
  3. et exauce [les vœux] de ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres et leur
  4. Et Dû'n-Nûn (Jonas) quand il partit, irrité. Il pensa que Nous N'allions pas l'éprouver. Puis
  5. Voilà [ce qui doit être observé] et quiconque prend en haute considération les limites sacrées
  6. Lorsque tu lis le Coran, demande la protection d'Allah contre le Diable banni.
  7. Ceux-là ont pour récompense le pardon de leur Seigneur, ainsi que les Jardins sous lesquels
  8. Ou diront-ils: «Il est fou?» Au contraire, c'est la vérité qu'il leur a apportée. Et
  9. Mais ils s'étonnent que l'un des leurs leur vint comme avertisseur; et les mécréants dirent:
  10. Et si Nous retardons pour eux le châtiment jusqu'à une période fixée, ils diront: «Qu'est-ce

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Inshirah avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Inshirah mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Inshirah Complet en haute qualité
sourate Al-Inshirah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Inshirah Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Inshirah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Inshirah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Inshirah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Inshirah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Inshirah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Inshirah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Inshirah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Inshirah Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Inshirah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Inshirah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Inshirah Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Inshirah Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Inshirah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, July 11, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères