sourate 6 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الأنعام: 15]
Dis: «Je crains, si je désobéis à mon Seigneur, le châtiment d'un jour redoutable». [Al-Anam: 15]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Qul `Inni `Akhafu `In `Asaytu Rabbi `Adhaba Yawmin `Azimin
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 15
Ô Messager, dis: Si je désobéis à Allah, en me rendant coupable de polythéisme, d’un autre péché défendu ou en délaissant la foi et les bonnes œuvres ordonnées, je subirais un châtiment terrible le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
15. Dis : « Je crains, en désobéissant à mon Seigneur, d’être voué au supplice d’un jour terrible. »
Traduction en français - Rachid Maach
15 Dis : « Je redoute, si je désobéis à mon Seigneur, de subir le châtiment d’un jour terrible. »
sourate 6 verset 15 English
Say, "Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a tremendous Day."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah a cité comme parabole un homme appartenant à des associés se querellant à son
- Et ils disent: «A quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
- Dis: «Qui est le Seigneur des cieux et de la terre?» Dis: «Allah». Dis: «Et
- Ceux dont la balance est lourde seront les bienheureux;
- Les gens d'Al-Ayka traitèrent de menteurs les Messagers.
- Ceux qui ont fait de mauvaises actions et qui ensuite se sont repentis et ont
- Sois donc patient, car la promesse d'Allah est vérité. Et que ceux qui ne croient
- Et Moïse dit: «Si vous êtes ingrats, vous ainsi que tous ceux qui sont sur
- Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce
- C'est Lui Allah. Nulle divinité autre que Lui, le Connaisseur de l'Invisible tout comme du
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères