sourate 26 verset 223 , Traduction française du sens du verset.
﴿يُلْقُونَ السَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَاذِبُونَ﴾
[ الشعراء: 223]
Ils tendent l'oreille... Cependant, la plupart d'entre eux sont menteurs. [Ach-Chuara: 223]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Yulquna As-Sam`a Wa `Aktharuhum Kadhibuna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 223
Les démons tentent d’écouter ce qui se dit dans les plus hautes sphères du Ciel puis se manifestent à leurs alliés parmi les devins. Or la plupart des devins sont des menteurs puisque lorsqu’ils disent une vérité, ils profèrent cent mensonges.
Traduction en français
223. Ils tendent l’oreille[372] et la plupart d’entre eux sont des menteurs.
[372] Deux sens sont possibles: soit ils tendent l’oreille à ce qui se dit au ciel, soit aux calomnies que colportent les humains.
Traduction en français - Rachid Maach
223 qui prêtent l’oreille aux démons, mais qui bien souvent ne font que mentir[984].
[984] Les démons, expliquent nombre de commentateurs, révèlent les secrets du ciel aux devins qui en informent les hommes au milieu d’une multitude de mensonges.
sourate 26 verset 223 English
They pass on what is heard, and most of them are liars.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avions proposé aux cieux, à la terre et aux montagnes la responsabilité (de porter
- Puis Adam reçut de son Seigneur des paroles, et Allah agréa son repentir car c'est
- Allah vous exhorte à ne plus jamais revenir à une chose pareille si vous êtes
- Nous convoitons que notre Seigneur nous pardonne nos fautes pour avoir été les premiers à
- Et parmi Ses signes Il vous montre l'éclair avec crainte (de la foudre) et espoir
- Et quiconque vient auprès de Lui en croyant, après avoir fait de bonnes œuvres, voilà
- Il y a dans leurs cœurs une maladie (de doute et d'hypocrisie), et Allah laisse
- une obéissance et une parole convenable. Puis, quand l'affaire est décidée, il serait mieux pour
- où ils demeureront éternellement. Certes il y a auprès d'Allah une énorme récompense.
- Et n'épousez pas les femmes que vos pères ont épousées, exception faite pour le passé.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



