sourate 52 verset 45 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ﴾
[ الطور: 45]
Laisse-les donc, jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés, [At-Tur: 45]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Fadharhum Hatta Yulaqu Yawmahumu Al-Ladhi Fihi Yus`aquna
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 45
Ô Messager, laisse-les dans leur obstination et dans leur déni jusqu’à ce qu’ils rencontrent le Jour où ils seront châtiés, c’est-à-dire le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
45. Laisse-les donc attendre leur jour, où ils seront foudroyés.
Traduction en français - Rachid Maach
45 Laisse-les donc à leur impiété jusqu’au Jour où ils seront foudroyés,
sourate 52 verset 45 English
So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et en effet, Nous avons envoyé Noé vers son peuple. Il demeura parmi eux mille
- Quand la terre sera secouée violemment,
- Si tu leur demandes: «Qui a fait descendre du ciel une eau avec laquelle Il
- Dis: «Mon Seigneur dispense avec largesse ou restreint Ses dons à qui Il veut parmi
- Ont-ils donc des divinités en dehors de Nous, qui peuvent les protéger? Mais celles-ci ne
- Nous croyons en notre Seigneur, afin qu'Il nous pardonne nos fautes ainsi que la magie
- Soyez fidèles au pacte d'Allah après l'avoir contracté et ne violez pas vos serments après
- Et ils disent: «A quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
- Si vous avez des doutes à propos (de la période d'attente) de vos femmes qui
- O mon enfant accomplis la Salât, commande le convenable, interdis le blâmable et endure ce
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



