sourate 52 verset 45 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ﴾
[ الطور: 45]
Laisse-les donc, jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés, [At-Tur: 45]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Fadharhum Hatta Yulaqu Yawmahumu Al-Ladhi Fihi Yus`aquna
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 45
Ô Messager, laisse-les dans leur obstination et dans leur déni jusqu’à ce qu’ils rencontrent le Jour où ils seront châtiés, c’est-à-dire le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
45. Laisse-les donc attendre leur jour, où ils seront foudroyés.
Traduction en français - Rachid Maach
45 Laisse-les donc à leur impiété jusqu’au Jour où ils seront foudroyés,
sourate 52 verset 45 English
So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand le Diable leur eut embelli leurs actions et dit: «Nul parmi les humains
- Si vous avez des doutes à propos (de la période d'attente) de vos femmes qui
- Et quand on les y aura jetés, dans un étroit réduit, les mains liées derrière
- Et ne discutez que de la meilleure façon avec les gens du Livre, sauf ceux
- Lorsque le Prophète confia un secret à l'une de ses épouses et qu'elle l'eut divulgué
- qui n'est ni ombreuse ni capable de protéger contre la flamme;
- Quand il s'enfuit vers le bateau comble,
- Ainsi fut exterminé le dernier reste de ces injustes. Et louange à Allah, Seigneur de
- Ils la tuèrent. Alors, il leur dit: «Jouissez (de vos biens) dans vos demeures pendant
- Certes nous te voyons tourner le visage en tous sens dans le ciel. Nous te
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



