sourate 6 verset 45 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَقُطِعَ دَابِرُ الْقَوْمِ الَّذِينَ ظَلَمُوا ۚ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الأنعام: 45]
Ainsi fut exterminé le dernier reste de ces injustes. Et louange à Allah, Seigneur de l'Univers! [Al-Anam: 45]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Faquti`a Dabiru Al-Qawmi Al-Ladhina Zalamu Wa Al-Hamdu Lillahi Rabbi Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 45
Les derniers mécréants furent anéantis et Les messagers d’Allah furent secourus. La reconnaissance et la louange ne sont dues qu’à Allah Seul, le Seigneur de l’Univers, pour avoir anéanti Ses ennemis et secouru Ses alliés.
Traduction en français
45. Ainsi furent anéantis, jusqu’au dernier, les injustes. Louanges à Allah, Seigneur de l’Univers !
Traduction en français - Rachid Maach
45 C’est ainsi que furent anéanties les nations impies. Louange à Allah, Seigneur de la Création !
sourate 6 verset 45 English
So the people that committed wrong were eliminated. And praise to Allah, Lord of the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils sont attentifs au mensonge et voraces de gains illicites. S'ils viennent à toi, sois
- Chaque miracle que Nous leur montrions était plus probant que son précédent. Et Nous les
- Que vous divulguiez une chose ou que vous la cachiez,... Allah demeure Omniscient.
- Et ils disent: «A quand cette promesse, si vous êtes véridiques?»
- ensuite Nous noyâmes les autres.
- Ne lui a-t-on pas annoncé ce qu'il y avait dans les feuilles de Moïse
- Mais non!, Je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer.
- excepté Iblis qui refusa d'être avec les prosternés.
- Et dans les cieux et sur la terre, que de signes auprès desquels les gens
- En vérité c'est Nous qui avons fait descendre le Coran, et c'est Nous qui en
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



