sourate 85 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ﴾
[ البروج: 9]
Auquel appartient la royauté des cieux et de la terre. Allah est témoin de toute chose. [Al-Buruj: 9]
sourate Al-Buruj en françaisArabe phonétique
Al-Ladhi Lahu Mulku As-Samawati Wa Al-`Arđi Wa Allahu `Ala Kulli Shay`in Shahidun
Interprétation du Coran sourate Al-Burooj Verset 9
le Seul à qui appartiennent les Cieux et la Terre et observe toute chose, sans que rien de ce qui concerne Ses serviteurs ne Lui soit inconnu.
Traduction en français
9. Celui à Qui appartient la royauté des cieux et de la terre, Allah, Qui de Toute chose est le Témoin.
Traduction en français - Rachid Maach
9 Maître absolu des cieux et de la terre. Mais Allah est, de toute chose, le témoin vigilant[1571].
[1571] Selon Ibn Kathîr, cette sourate décrit les persécutions subies en 523 de l’ère chrétienne - avant même la naissance du Prophète - par les chrétiens de Najrân, dans le sud de l’Arabie, martyrisés par Dhou Nouwâs, roi juif du Yémen.
sourate 85 verset 9 English
To whom belongs the dominion of the heavens and the earth. And Allah, over all things, is Witness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dira: «O mon Seigneur, pourquoi m'as-Tu amené aveugle alors qu'auparavant je voyais?»
- Et Allah n'a aucune crainte des conséquences.
- Ont-ils pris quelque décision [entre eux]? Car c'est Nous qui décidons!
- Nous ouvrîmes alors les portes du ciel à une eau torrentielle,
- C'est un Feu ardent.
- qui n'est ni ombreuse ni capable de protéger contre la flamme;
- Les gens formaient (à l'origine) une seule communauté (croyante). Puis, (après leurs divergences,) Allah envoya
- «Salâm» [paix et salut]! Parole de la part d'un Seigneur Très Miséricordieux.
- Que l'homme considère donc de quoi il a été créé.
- et Notre ordre est une seule [parole]; [il est prompt] comme un clin d'œil.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Buruj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Buruj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Buruj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



