sourate 75 verset 18 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qiyama verset 18 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ﴾
[ القيامة: 18]

(Muhammad Hamid Allah)

Quand donc Nous le récitons, suis sa récitation. [Al-Qiyama: 18]

sourate Al-Qiyama en français

Arabe phonétique

Fa`idha Qara`nahu Fa Attabi` Qur`anahu


Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 18

Ainsi, lorsque Gabriel te le récite, écoute attentivement.


Traduction en français

18. Lorsque Nous le lisons, suis-en la lecture.



Traduction en français - Rachid Maach


18 Lorsque Nous te le lisons[1518], contente-toi donc d’en suivre la récitation.


[1518] Par l’intermédiaire de Gabriel.

sourate 75 verset 18 English


So when We have recited it [through Gabriel], then follow its recitation.

page 577 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 18 sourates Al-Qiyama


فإذا قرأناه فاتبع قرآنه

سورة: القيامة - آية: ( 18 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 577 )

Versets du Coran en français

  1. Ensuite Nous noyâmes les autres.
  2. Tu vois beaucoup d'entre eux s'allier aux mécréants. Comme est mauvais, certes, ce que leurs
  3. Puis, après eux, Nous avons créé d'autres générations,
  4. Allah a fait descendre du ciel une eau avec laquelle Il revivifie la terre après
  5. Et combattez-les jusqu'à ce qu'il ne subsiste plus d'association, et que la religion soit entièrement
  6. Parmi eux il en est qui dit: «Donne-moi la permission (de rester) et ne me
  7. Et Nous dîmes: «O Adam, habite le Paradis toi et ton épouse, et nourrissez-vous-en de
  8. Vos biens et vos enfants ne sont qu'une tentation, alors qu'auprès d'Allah est une énorme
  9. Allah n'aime pas qu'on profère de mauvaises paroles sauf quand on a été injustement provoqué.
  10. Dis: «Que direz-vous si [cette révélation s'avère] venir d'Allah et que vous n'y croyez pas

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
sourate Al-Qiyama Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qiyama Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qiyama Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qiyama Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qiyama Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qiyama Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qiyama Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Qiyama Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qiyama Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qiyama Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qiyama Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qiyama Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qiyama Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qiyama Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qiyama Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, February 18, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères