sourate 69 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
Hélas, comme j'aurai souhaité que [ma première mort] fût la définitive. [Al-Haaqqa: 27]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Ya Laytaha Kanati Al-Qađiyaha
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 27
Si seulement ma première mort avait été la dernière et n’avait pas été suivie par une ressuscitation.
Traduction en français
27. Comme j’aurais aimé, hélas, que ma mort fût irréversible !
Traduction en français - Rachid Maach
27 Si seulement ma mort avait été sans retour !
sourate 69 verset 27 English
I wish my death had been the decisive one.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, il vous est parvenu des preuves évidentes, de la part de votre Seigneur. Donc,
- Et obéissez à Allah et au Messager afin qu'il vous soit fait miséricorde!
- et Allah a cité en parabole pour ceux qui croient, la femme de Pharaon, quand
- Puis, quand ils le virent [le jardin], ils dirent: «vraiment, nous avons perdu notre chemin.
- Son terme n'est connu que de ton Seigneur.
- Allah, votre Seigneur et le Seigneur de vos plus anciens ancêtres?»
- Si vous n'y parvenez pas et, à coup sûr, vous n'y parviendrez jamais, parez-vous donc
- - Quelle sera donc la sanction si vous êtes des menteurs? (dirent-ils).
- Ceux qui seront traînés [ensemble] sur leurs visages vers l'Enfer, ceux-là seront dans la pire
- pour que vous croyiez en Allah et en Son messager, que vous l'honoriez, reconnaissiez Sa
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



