sourate 77 verset 45 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 45]
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. [Al-Mursalat: 45]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Waylun Yawma`idhin Lilmukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 45
Que l’anéantissement, le châtiment et la perdition s’abattent ce jour-là, sur ceux qui traitent de mensonges ce qu’Allah réserve aux pieux.
Traduction en français
45. Malheur, ce jour-là, aux négateurs !
Traduction en français - Rachid Maach
45 Malheur, ce Jour-là, à ceux qui auront rejeté la vérité !
sourate 77 verset 45 English
Woe, that Day, to the deniers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et si tu es en doute sur ce que Nous avons fait descendre vers toi,
- Et quand on leur dit: «Croyez à ce qu'Allah a fait descendre», ils disent: «Nous
- Parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes,
- Et il en est parmi eux qui t'écoutent. Une fois sortis de chez toi ils
- sauf Tes serviteurs élus parmi eux».
- le Feu, auquel ils sont exposés matin et soir. Et le jour où l'Heure arrivera
- Ceux qui traitent de mensonges Nos enseignements, Nous allons les conduire graduellement vers leur perte
- Ils dirent: «N'aie pas peur! Nous t'annonçons une bonne nouvelle, [la naissance] d'un garçon plein
- Et ne discutez que de la meilleure façon avec les gens du Livre, sauf ceux
- qui a bien fait tout ce qu'Il a créé. Et Il a commencé la création
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



