sourate 27 verset 69 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ النمل: 69]
Dis: «Parcourez la terre et voyez ce qu'il est advenu des criminels». [An-Naml: 69]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Qul Siru Fi Al-`Arđi Fanzuru Kayfa Kana `Aqibatu Al-Mujrimina
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 69
Ô Messager, dis à ces gens qui rejettent la réalité de la Ressuscitation: Parcourez n’importe quelle contrée sur Terre et méditez la fin des criminels qui rejetaient la réalité de la Ressuscitation: Nous les avons anéantis pour leur rejet.
Traduction en français
69. Dis : « Allez de par le monde et voyez quel fut le sort des criminels. »
Traduction en français - Rachid Maach
69 Dis : « Parcourez la terre et considérez quelle a été la fin des criminels. »
sourate 27 verset 69 English
Say, [O Muhammad], "Travel through the land and observe how was the end of the criminals."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dirige tout ton être vers la religion exclusivement [pour Allah], telle est la nature qu'Allah
- Mais rien [ne le sauvera]. [L'Enfer] est un brasier
- Dis: «Celui qui est dans l'égarement, que le Tout Miséricordieux prolonge sa vie pour un
- Ceux qui discutent les prodiges d'Allah sans qu'aucune preuve ne leur soit venue, [leur action]
- et n'invoque pas, en dehors d'Allah, ce qui ne peut te profiter ni te nuire.
- N'ont-ils point vu que les ombres de toute chose qu'Allah a créée s'allongent à droite
- Ils crurent, et nous leur donnâmes jouissance de la vie pour un temps.
- Il y a en cela [ces enseignements] une communication à un peuple d'adorateurs!
- Or, ils n'ont pas été envoyés pour être leurs gardiens.
- Le lendemain matin, il se trouva en ville, craintif et regardant autour de lui, quand
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères