sourate 14 verset 46 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَدْ مَكَرُوا مَكْرَهُمْ وَعِندَ اللَّهِ مَكْرُهُمْ وَإِن كَانَ مَكْرُهُمْ لِتَزُولَ مِنْهُ الْجِبَالُ﴾
[ إبراهيم: 46]
Ils ont certes comploté. Or leur complot est (inscrit) auprès d'Allah même si leur complot était assez puissant pour faire disparaître les montagnes... [Ibrahim: 46]
sourate Ibrahim en françaisArabe phonétique
Wa Qad Makaru Makrahum Wa `Inda Allahi Makruhum Wa `In Kana Makruhum Litazula Minhu Al-Jibalu
Interprétation du Coran sourate Ibrahim Verset 46
Ceux qui se sont établis dans les cités des peuples injustes du passé ont ourdi des stratagèmes afin d’attenter à la vie du Prophète Muħammad et de mettre fin à sa prédication, or Allah en a eu connaissance puisque rien ne Lui échappe. Quoi qu’il en soit, leur stratagème est faible puisqu’il ne déplace ni les montagnes ni autre chose contrairement au stratagème qu’Allah ourdit contre eux.
Traduction en français
46. Ils ont tramé leurs intrigues, mais leurs intrigues restaient sous le contrôle d’Allah même si ces intrigues étaient en mesure de détruire les montagnes.
Traduction en français - Rachid Maach
46 Ils ont tramé des complots qui ne sauraient échapper à Allah, même si leurs manœuvres étaient de taille à déplacer les montagnes[679].
[679] Autre sens : d’ailleurs leurs complots ne sauraient déplacer les montagnes.
sourate 14 verset 46 English
And they had planned their plan, but with Allah is [recorded] their plan, even if their plan had been [sufficient] to do away with the mountains.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- S'ils s'étaient contentés de ce qu'Allah leur avait donné ainsi que Son messager et avaient
- Allah appelle à la demeure de la paix et guide qui Il veut vers un
- Et Nous n'envoyons des messagers que pour annoncer la bonne nouvelle et avertir. Et ceux
- Maître du Jour de la rétribution.
- O hommes! Adorez votre Seigneur, qui vous a créés vous et ceux qui vous ont
- Ne soyez pas hautains avec moi et venez à moi en toute soumission».
- O vous qui avez cru, vous avez de vos épouses et de vos enfants un
- Et invoquez Allah pendant un nombre de jours déterminés. Ensuite, il n'y a pas de
- Dis: «Est-ce qu'il y a parmi vos associés un qui guide vers la vérité?» Dis:
- Et quand Nos Anges apportèrent à Abraham la bonne annonce, ils dirent: «Nous allons anéantir
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ibrahim avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ibrahim mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ibrahim Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide