sourate 53 verset 46 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Najm verset 46 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ﴾
[ النجم: 46]

(Muhammad Hamid Allah)

d'une goutte de sperme quand elle est éjaculée [An-Najm: 46]

sourate An-Najm en français

Arabe phonétique

Min Nutfatin `Idha Tumna


Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 46

Il les a créés à partir d’une goutte de sperme éjaculée dans l’utérus.


Traduction en français

46. à partir d’une goutte de sperme éjaculé,



Traduction en français - Rachid Maach


46 à partir d’un liquide insignifiant qui a été répandu[1348],


[1348] Dans la matrice de la femme.

sourate 53 verset 46 English


From a sperm-drop when it is emitted

page 528 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 46 sourates An-Najm


من نطفة إذا تمنى

سورة: النجم - آية: ( 46 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 528 )

Versets du Coran en français

  1. sauf celui à qui Allah fera miséricorde. Car c'est Lui, le Puissant, le Très Miséricordieux.
  2. Ils sont passés par la cité sur laquelle est tombée une pluie de malheurs. Ne
  3. Les Musulmans et Musulmanes, croyants et croyantes, obéissants et obéissantes, loyaux et loyales, endurants et
  4. Je suis pour vous un messager digne de confiance.
  5. Et certes, Allah a tenu Sa promesse envers vous, quand par Sa permission vous les
  6. Allah vous exhorte à ne plus jamais revenir à une chose pareille si vous êtes
  7. Et les notables du peuple de Pharaon dirent: «Laisseras-tu Moïse et son peuple commettre du
  8. Les Sadaqâts ne sont destinés que pour les pauvres, les indigents, ceux qui y travaillent,
  9. Nous le saisîmes ainsi que ses troupes, puis les jetâmes dans les flots, pour son
  10. «Va vers Pharaon. Vraiment, il s'est rebellé!»

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
sourate An-Najm Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Najm Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Najm Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Najm Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Najm Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Najm Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Najm Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate An-Najm Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Najm Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Najm Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Najm Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Najm Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Najm Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Najm Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Najm Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 25, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères