sourate 12 verset 61 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا سَنُرَاوِدُ عَنْهُ أَبَاهُ وَإِنَّا لَفَاعِلُونَ﴾
[ يوسف: 61]
Ils dirent: «Nous essayerons de persuader son père. Certes, nous le ferons». [Yusuf: 61]
sourate Yusuf en françaisArabe phonétique
Qalu Sanurawidu `Anhu `Abahu Wa `Inna Lafa`iluna
Interprétation du Coran sourate Yusuf Verset 61
Les frères répondirent: Nous nous efforcerons de faire en sorte que notre père nous autorise à l’amener et nous ne nous épargnerons aucun effort pour y parvenir.
Traduction en français
61. Ils dirent alors : « Nous tenterons de persuader son père, et nous le ferons certainement (venir). »
Traduction en français - Rachid Maach
61 Ils dirent : « Nous ferons de notre mieux pour convaincre son père de le laisser nous accompagner. »
sourate 12 verset 61 English
They said, "We will attempt to dissuade his father from [keeping] him, and indeed, we will do [it]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et Notre ordre est une seule [parole]; [il est prompt] comme un clin d'œil.
- Les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice,
- Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants;
- Ils t'interrogent sur l'Heure: «Quand arrivera-t-elle?» Dis: «Seul mon Seigneur en a connaissance. Lui seul
- Et ils disent: «A quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
- Ils ne croiront pas en lui [le Messager ou le Coran] bien que se soit
- Et Allah propose en parabole deux hommes: l'un d'eux est muet, dépourvu de tout pouvoir
- Voilà les gens en faveur desquels vous disputez dans la vie présente. Mais qui va
- en une langue arabe très claire.
- le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Yusuf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Yusuf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yusuf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères