sourate 23 verset 95 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّا عَلَىٰ أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ﴾
[ المؤمنون: 95]
Nous sommes Capable, certes, de te montrer ce que Nous leur promettons. [Al-Muminun: 95]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa `Inna `Ala `An Nuriyaka Ma Na`iduhum Laqadiruna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 95
Nous sommes certainement capable de te montrer le châtiment que Nous leur avons promis et de t’en faire un témoin. Ni cette prouesse ni aucune autre ne Nous est impossible
Traduction en français
95. De te faire voir ce que Nous leur avons promis, Nous sommes parfaitement Capable.
Traduction en français - Rachid Maach
95 Nous sommes, en vérité, parfaitement capable de te montrer ce dont Nous les menaçons.
sourate 23 verset 95 English
And indeed, We are able to show you what We have promised them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Vous croyez en Allah et en Son messager et vous combattez avec vos biens et
- Les notables de son peuple dirent: «Nous te voyons dans un égarement manifeste».
- N'ont-ils pas vu qu'Allah qui a créé les cieux et la terre est capable de
- De même pour les 'Aad, quand Nous envoyâmes contre eux le vent dévastateur
- Et quand Nos Anges apportèrent à Abraham la bonne annonce, ils dirent: «Nous allons anéantir
- Combats donc dans le sentier d'Allah, tu n'es responsable que de toi même, et incite
- Je vais le contraindre à gravir une pente.
- Le Pardonneur des péchés, l'Accueillant au repentir, le Dur en punition, le Détenteur des faveurs.
- Est-ce que ceci est meilleur comme séjour, ou l'arbre de Zaqqûm?
- qu'on verse ensuite sur sa tête de l'eau bouillante comme châtiment.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



