sourate 23 verset 95 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّا عَلَىٰ أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ﴾
[ المؤمنون: 95]
Nous sommes Capable, certes, de te montrer ce que Nous leur promettons. [Al-Muminun: 95]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa `Inna `Ala `An Nuriyaka Ma Na`iduhum Laqadiruna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 95
Nous sommes certainement capable de te montrer le châtiment que Nous leur avons promis et de t’en faire un témoin. Ni cette prouesse ni aucune autre ne Nous est impossible
Traduction en français
95. De te faire voir ce que Nous leur avons promis, Nous sommes parfaitement Capable.
Traduction en français - Rachid Maach
95 Nous sommes, en vérité, parfaitement capable de te montrer ce dont Nous les menaçons.
sourate 23 verset 95 English
And indeed, We are able to show you what We have promised them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il vous promet un autre butin que vous ne seriez jamais capables de remporter et
- Il a fait descendre une eau du ciel à laquelle des vallées servent de lit,
- Ceux d'entre vous que la mort frappe et qui laissent des épouses, doivent laisser un
- un orphelin proche parent
- Et on ne lui infligera pas le châtiment [de la lapidation] si elle atteste quatre
- Les gens ne formaient (à l'origine) qu'une seule communauté. Puis ils divergèrent. Et si ce
- Certes, Allah commande l'équité, la bienfaisance et l'assistance aux proches. Et Il interdit la turpitude,
- «Cela afin qu'il sache que je ne l'ai pas trahi en son absence, et qu'en
- Mais l'absolution n'est point destinée à ceux qui font de mauvaises actions jusqu'au moment où
- Sa moitié, ou un peu moins;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères