sourate 37 verset 48 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ﴾
[ الصافات: 48]
Et Ils auront auprès d'eux des belles aux grands yeux, au regard chaste, [As-Saaffat: 48]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa `Indahum Qasiratu At-Tarfi `Inun
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 48
Ils auront pour compagnes au Paradis des femmes chastes qui ne regardent personne d’autre que leurs époux et ont de beaux yeux.
Traduction en français
48. À leurs côtés, il y aura des femmes (jeunes) au regard chaste, aux grands yeux noirs
Traduction en français - Rachid Maach
48 Ils jouiront de la compagnie de femmes au regard chaste et aux yeux de toute beauté,
sourate 37 verset 48 English
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Vous et vos vieux ancêtres?
- Et ne prenez pas vos serments comme un moyen pour vous tromper les uns les
- Comment (agiront-ils) quand un malheur les atteindra, à cause de ce qu'ils ont préparé de
- Ceux qui ont mécru disent: «Pourquoi n'a-t-on pas descendu sur lui (Muhammad) un miracle venant
- pour lancer sur eux des pierres de glaise,
- Il ne t'est plus permis désormais de prendre [d'autres] femmes, ni de changer d'épouses, même
- Voilà ceux qu'Allah a comblés de faveurs, parmi les prophètes, parmi les descendants d'Adam, et
- Invoquez votre Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion. Certes, Il n'aime pas
- Personne ne crut (au message) de Moïse, sauf un groupe de jeunes gens de son
- dans quelques années. A Allah appartient le commandement, au début et à la fin, et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères