sourate 37 verset 48 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ﴾
[ الصافات: 48]
Et Ils auront auprès d'eux des belles aux grands yeux, au regard chaste, [As-Saaffat: 48]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa `Indahum Qasiratu At-Tarfi `Inun
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 48
Ils auront pour compagnes au Paradis des femmes chastes qui ne regardent personne d’autre que leurs époux et ont de beaux yeux.
Traduction en français
48. À leurs côtés, il y aura des femmes (jeunes) au regard chaste, aux grands yeux noirs
Traduction en français - Rachid Maach
48 Ils jouiront de la compagnie de femmes au regard chaste et aux yeux de toute beauté,
sourate 37 verset 48 English
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Louange à Allah qui a créé les cieux et la terre, et établi les ténèbres
- Quoi! Vous vous étonnez qu'un rappel vous vienne de votre Seigneur à travers un homme
- pour que vous vous acheminiez par ses voies spacieuses».
- mais vous vous en détournez.
- Et n'approchez point la fornication. En vérité, c'est une turpitude et quel mauvais chemin!
- Il lui fit voir le très grand miracle.
- N'as-tu pas vu les hypocrites disant à leurs confrères qui ont mécru parmi les gens
- Et parmi Ses signes la création des cieux et de la terre et la variété
- Pensiez-vous que Nous vous avions créés sans but, et que vous ne seriez pas ramenés
- Le voleur et la voleuse, à tous deux coupez la main, en punition de ce
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



