sourate 87 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ﴾
[ الأعلى: 6]
Nous te ferons réciter (le Coran), de sorte que tu n'oublieras [Al-Ala: 6]
sourate Al-Ala en françaisArabe phonétique
Sanuqri`uka Fala Tansa
Interprétation du Coran sourate Al-Ala Verset 6
Ô Messager, Nous te ferons réciter le Coran et le rassemblerons dans ton cœur de manière à ce que tu ne l’oublies pas. Ne rivalise donc pas avec Gabriel en récitation comme avant, pensant que tu ne l’oublieras pas en faisant cela.
Traduction en français
6. Nous te ferons lire (le Coran) dont tu n’oublieras rien,
Traduction en français - Rachid Maach
6 Nous allons t’enseigner le Coran que tu ne pourras oublier,
sourate 87 verset 6 English
We will make you recite, [O Muhammad], and you will not forget,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce sont ceux-là dont Nous acceptons le meilleur de ce qu'ils œuvrent et passons sur
- pour votre jouissance, vous et vos bestiaux.
- Les croyants combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans
- Nous avons déjà envoyé Noé à son peuple: «Je suis pour vous un avertisseur explicite
- Et quand Mes serviteurs t'interrogent sur Moi.. alors Je suis tout proche: Je réponds à
- Sois donc patient, car la promesse d'Allah est vérité. Et que ceux qui ne croient
- Et Nous fîmes pousser au-dessus de lui un plant de courge,
- Et ils sont poursuivis par une malédiction ici-bas et au Jour de la Résurrection. Quel
- A Allah appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre afin qu'Il
- sa mère [destination] est un abîme très profond.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ala avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ala mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ala Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



