sourate 87 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ﴾
[ الأعلى: 6]
Nous te ferons réciter (le Coran), de sorte que tu n'oublieras [Al-Ala: 6]
sourate Al-Ala en françaisArabe phonétique
Sanuqri`uka Fala Tansa
Interprétation du Coran sourate Al-Ala Verset 6
Ô Messager, Nous te ferons réciter le Coran et le rassemblerons dans ton cœur de manière à ce que tu ne l’oublies pas. Ne rivalise donc pas avec Gabriel en récitation comme avant, pensant que tu ne l’oublieras pas en faisant cela.
Traduction en français
6. Nous te ferons lire (le Coran) dont tu n’oublieras rien,
Traduction en français - Rachid Maach
6 Nous allons t’enseigner le Coran que tu ne pourras oublier,
sourate 87 verset 6 English
We will make you recite, [O Muhammad], and you will not forget,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, ton Seigneur est pourvoyeur de grâce aux hommes, mais la plupart d'entre eux ne
- Donc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment.
- Abraham était, certes, longanime, très implorant et repentant.
- et le châtiment lui sera doublé, au Jour de la Résurrection, et il y demeurera
- Ce jour-là, il y aura des cœurs qui seront agités d'effroi,
- Quand son Seigneur lui avait dit: «Soumets-toi», il dit: «Je me soumets au Seigneur de
- Et on soufflera dans la Trompe, et voilà que ceux qui seront dans les cieux
- Ils défièrent le commandement de leur Seigneur. La foudre les saisit alors qu'ils regardaient.
- Puis Nous t'avons révélé: «Suis la religion d'Abraham qui était voué exclusivement à Allah et
- Rappelle, donc, où le Rappel doit être utile.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ala avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ala mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ala Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



