sourate 79 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ﴾
[ النازعات: 6]
Le jour où [la terre] tremblera [au premier son du clairon] [An-Naziat: 6]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Yawma Tarjufu Ar-Rajifahu
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 6
Le Jour où la Terre tremblera après le premier souffle
Traduction en français
6. Le jour où retentira (le premier son du Cor),
Traduction en français - Rachid Maach
6 Le Jour où la terre tremblera au premier soufflement[1542],
[1542] Dans la Corne, soufflement qui annoncera le Jour de la résurrection et foudroiera les hommes.
sourate 79 verset 6 English
On the Day the blast [of the Horn] will convulse [creation],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et nous traitions de mensonge le jour de la Rétribution,
- Ils dirent: «Nous sommes détenteurs d'une force et d'une puissance redoutable. Le commandement cependant t'appartient.
- Puis quand on soufflera dans la Trompe, il n'y aura plus de parenté entre eux
- A Allah appartient l'Inconnaissable des cieux et de la terre, et c'est à Lui que
- Allah, c'est Lui qui a crée les cieux et la terre et qui, du ciel,
- ceux qui s'ébattent dans des discours frivoles
- Car tu n'y auras pas faim ni ne seras nu,
- En effet, Nous avons apporté à Moïse la guidée, et fait hériter aux Enfants d'Israël,
- Moïse dit: «La connaissance de leur sort est auprès de mon Seigneur, dans un livre.
- Celui-ci est mon frère: il a quatre-vingt-dix-neuf brebis, tandis que je n'ai qu'une brebis. Il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



