sourate 15 verset 93 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الحجر: 93]
sur ce qu'ils œuvraient. [Al-Hijr: 93]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Amma Kanu Ya`maluna
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 93
Nous les interrogerons à propos de leur mécréance et de leurs actes de désobéissance commis dans ce bas monde.
Traduction en français
93. sur ce qu’ils faisaient.
Traduction en français - Rachid Maach
93 les sommant de répondre de leurs agissements et de leur comportement passé.
sourate 15 verset 93 English
About what they used to do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est à Lui qu'appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre; c'est
- Les vrais croyants sont seulement ceux qui croient en Allah et en Son messager, qui
- Ceux qu'ils invoquent, cherchent [eux-mêmes], à qui mieux, le moyen de se rapprocher le plus
- Voici les versets du Livre explicite.
- Certes, ceux qui ne croient pas à Nos Versets, (le Coran) Nous les brûlerons bientôt
- Que soit béni Celui qui a placé au ciel des constellations et y a placé
- C'est Lui qui a fait descendre la quiétude dans les cœurs des croyants afin qu'ils
- Là, il y aura une source coulante.
- C'est Nous qui les avons créées à la perfection,
- Si les habitants des cités avaient cru et avaient été pieux, Nous leur aurions certainement
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



