sourate 15 verset 93 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الحجر: 93]
sur ce qu'ils œuvraient. [Al-Hijr: 93]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Amma Kanu Ya`maluna
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 93
Nous les interrogerons à propos de leur mécréance et de leurs actes de désobéissance commis dans ce bas monde.
Traduction en français
93. sur ce qu’ils faisaient.
Traduction en français - Rachid Maach
93 les sommant de répondre de leurs agissements et de leur comportement passé.
sourate 15 verset 93 English
About what they used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Pour chaque communauté il y a un terme. Quand leur terme vient, ils ne peuvent
- et des coupes posées
- O vous qui avez-cru! Que les esclaves que vous possédez vous demandent permission avant d'entrer,
- Par les coursiers qui halètent,
- de cultures et de palmiers aux fruits digestes?
- Il les avait pourtant avertis de Nos représailles. Mais ils mirent les avertissements en doute.
- Et lorsqu'on leur dit: «Qu'est-ce que votre Seigneur a fait descendre?» Ils disent: «Des légendes
- et disent: «Ceci n'est que magie évidente.
- Vos épouses sont pour vous un champ de labour; allez à votre champ comme [et
- Et c'est Allah qui, de la terre, vous a fait croître comme des plantes,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères