sourate 15 verset 93 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الحجر: 93]
sur ce qu'ils œuvraient. [Al-Hijr: 93]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Amma Kanu Ya`maluna
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 93
Nous les interrogerons à propos de leur mécréance et de leurs actes de désobéissance commis dans ce bas monde.
Traduction en français
93. sur ce qu’ils faisaient.
Traduction en français - Rachid Maach
93 les sommant de répondre de leurs agissements et de leur comportement passé.
sourate 15 verset 93 English
About what they used to do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Je vous ai donc avertis d'un Feu qui flambe
- Les notables de son peuple qui avaient mécru et traité de mensonge la rencontre de
- et les Tamûd, le peuple de Lot, et les gens d'Al-Aykah, (ont tous démenti leurs
- N'as-tu pas vu comment Allah propose en parabole une bonne parole pareille à un bel
- Malheur à moi! Hélas! Si seulement je n'avais pas pris «un tel» pour ami!...
- et t'amener tout grand magicien savant».
- J'étais sûr d'y trouver mon compte».
- Ne vous laissez pas battre, ne vous affligez pas alors que vous êtes les supérieurs,
- pour qu'Il vous envoie du ciel, des pluies abondantes,
- Et leur apparaîtra [la laideur] de leurs mauvaises actions. Et ce dont ils se moquaient
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



