sourate 26 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَا إِنَّا رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 16]
Rendez-vous donc tous deux auprès de Pharaon, puis dites: «Nous sommes les messagers du Seigneur de l'univers, [Ach-Chuara: 16]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fa`tiya Fir`awna Faqula `Inna Rasulu Rabbi Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 16
Rendez-vous auprès de Pharaon et dites-lui: Nous sommes les messagers que t’a envoyés le Seigneur de toutes les créatures.
Traduction en français
16. Présentez-vous à Pharaon et dites-lui : “ Nous sommes les envoyés du Seigneur de l’Univers,
Traduction en français - Rachid Maach
16 Allez trouver Pharaon et dites-lui que vous êtes envoyés par le Seigneur de la Création,
sourate 26 verset 16 English
Go to Pharaoh and say, 'We are the messengers of the Lord of the worlds,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et quant à ceux qui n'auront pas cru et auront traité de mensonges Nos signes
- Nous t'avons envoyé en tant que témoin, annonciateur de la bonne nouvelle et avertisseur,
- Mais vous ne pouvez vouloir, que si Allah veut, [Lui], le Seigneur de l'Univers ;
- Il les avait pourtant avertis de Nos représailles. Mais ils mirent les avertissements en doute.
- Il sera lancé contre vous un jet de feu et de fumée [ou de cuivre
- Le jour où vous tournerez le dos en déroute, sans qu'il y ait pour vous
- de même que le peuple d'Abraham, le peuple de Lot.
- Et si tu es en doute sur ce que Nous avons fait descendre vers toi,
- C'est à eux que Nous avons apporté le Livre, la sagesse et la prophétie. Si
- Et il tira sa main et voilà qu'elle était blanche (étincelante) à ceux qui regardaient.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



