sourate 44 verset 49 , Traduction française du sens du verset.
﴿ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ﴾
[ الدخان: 49]
Goûte! Toi [qui prétendait être] le puissant, le noble. [Ad-Dukhan: 49]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Dhuq `Innaka `Anta Al-`Azizu Al-Karimu
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 49
On lui dira sur le ton de la raillerie: Goute à ce châtiment douloureux, toi qui était puissant et noble parmi les tiens.
Traduction en français
49. (Puis il sera dit) : « Goûte donc cela, toi (qui te disais) puissant et digne ![493]
[493] Les propos sont ici ironiques.
Traduction en français - Rachid Maach
49 « Goûte ce châtiment, toi le puissant, le noble[1268] !
[1268] Ces mots lui seront adressés par moquerie.
sourate 44 verset 49 English
[It will be said], "Taste! Indeed, you are the honored, the noble!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- afin qu'ils mangent de Ses fruits et de ce que leurs mains ont produit. Ne
- Pensez-vous entrer au Paradis alors que vous n'avez pas encore subi des épreuves semblables à
- C'est Lui qui a fait de vous des successeurs sur terre. Quiconque mécroit, sa mécréance
- Et lorsque nous dîmes aux Anges: «Prosternez-vous devant Adam», ils se prosternèrent, excepté Iblis [Satan]
- Ne connaît-Il pas ce qu'Il a créé alors que c'est Lui le Compatissant, le Parfaitement
- Il est le Créateur des cieux et de la terre à partir du néant. Lorsqu'Il
- Nous allons te raconter leur récit en toute vérité. Ce sont des jeunes gens qui
- et disent: «Ceci n'est que magie évidente.
- Nous les fîmes suivre, dans cette vie ici-bas, d'une malédiction. Et au Jour de la
- Pense-t-il que personne ne pourra rien contre lui?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



