sourate 44 verset 49 , Traduction française du sens du verset.
﴿ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ﴾
[ الدخان: 49]
Goûte! Toi [qui prétendait être] le puissant, le noble. [Ad-Dukhan: 49]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Dhuq `Innaka `Anta Al-`Azizu Al-Karimu
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 49
On lui dira sur le ton de la raillerie: Goute à ce châtiment douloureux, toi qui était puissant et noble parmi les tiens.
Traduction en français
49. (Puis il sera dit) : « Goûte donc cela, toi (qui te disais) puissant et digne ![493]
[493] Les propos sont ici ironiques.
Traduction en français - Rachid Maach
49 « Goûte ce châtiment, toi le puissant, le noble[1268] !
[1268] Ces mots lui seront adressés par moquerie.
sourate 44 verset 49 English
[It will be said], "Taste! Indeed, you are the honored, the noble!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ne tends point les yeux vers ce dont Nous avons donné jouissance temporaire à
- Et par la nuit quand elle s'écoule!
- Puis, viendra après cela une année où les gens seront secourus [par la pluie] et
- - Il dit: «Qu'Allah nous garde de prendre un autre que celui chez qui nous
- Ils disent: «Si nous retournons à Médine, le plus puissant en fera assurément sortir le
- Ou bien est-ce que tu leur demandes un salaire, les accablant ainsi d'une lourde dette?
- Et il n'est rien dont Nous n'ayons les réserves et Nous ne le faisons descendre
- Allah est celui qui vous a assigné la nuit pour que vous vous y reposiez,
- ceux qui évitent les plus grands péchés ainsi que les turpitudes et [qui ne commettent]
- Et ils disent: «A quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



