sourate 7 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ أَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ الأعراف: 14]
«Accorde-moi un délai, dit (Satan,) jusqu'au jour où ils seront ressuscités.» [Al-Araf: 14]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Qala `Anzirni `Ila Yawmi Yub`athuna
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 14
Iblîs répondit: Ô Seigneur, accorde-moi un délai jusqu’au Jour de la Résurrection afin que je trompe ceux que je peux tromper parmi les gens.
Traduction en français
14. Il dit : « Accorde-moi donc un délai jusqu’au jour où ils seront ressuscités. »
Traduction en français - Rachid Maach
14 Satan demanda : « Accorde-moi un sursis jusqu’au Jour où les hommes seront ressuscités. »
sourate 7 verset 14 English
[Satan] said, "Reprieve me until the Day they are resurrected."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Vous laissera-t-on en sécurité dans votre présente condition?
- Dis: «C'est Allah qui vous en délivre ainsi que de toute angoisse. Pourtant, vous Lui
- O hommes! Une parabole vous est proposée, écoutez-la: «Ceux que vous invoquez en dehors d'Allah
- et je ne pense pas que l'Heure viendra. Et si on me ramène vers mon
- Et voilà les villes que Nous avons fait périr quand leurs peuples commirent des injustices
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Et tout ce que Nous te racontons des récits des messagers, c'est pour en raffermir
- Certes, un Messager pris parmi vous, est venu à vous, auquel pèsent lourd les difficultés
- Et Pharaon dit: «Laissez-moi tuer Moïse. Et qu'il appelle son Seigneur! Je crains qu'il ne
- afin que vous ne vous tourmentiez pas au sujet de ce qui vous a échappé,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



