sourate 53 verset 49 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ﴾
[ النجم: 49]
Et c'est Lui qui est le Seigneur de Sirius, [An-Najm: 49]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Wa `Annahu Huwa Rabbu Ash-Shi`ra
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 49
C’est Lui le Seigneur de Sirius (`ach-chi’râ), une étoile que certains polythéistes adorent avec Allah.
Traduction en français
49. et que c’est Lui le Seigneur de Sirius,[534]
[534] Les païens d’alors adoraient cet astre.
Traduction en français - Rachid Maach
49 et que c’est Lui le véritable Seigneur de Sirius[1350],
[1350] Etoile vénérée par les Arabes avant l’islam.
sourate 53 verset 49 English
And that it is He who is the Lord of Sirius
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Loin, loin, ce qu'on vous promet!
- Et furent rassemblées pour Salomon, ses armées de djinns, d'hommes et d'oiseaux, et furent placées
- Ce qui vous est promis est inéluctable.
- Regarde comment Nous favorisons certains sur d'autres. Et dans l'au-delà, il y a des rangs
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres auront une énorme récompense jamais interrompue.
- Et il y a des rangs [de mérite] pour chacun, selon ce qu'ils ont fait
- En vérité; L'Heure va arriver: pas de doute là-dessus; mais la plupart des gens n'y
- Qu'Allah te pardonne! Pourquoi leur as-tu donné permission avant que tu ne puisses distinguer ceux
- N'as-tu pas vu les hypocrites disant à leurs confrères qui ont mécru parmi les gens
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



