sourate 53 verset 49 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ﴾
[ النجم: 49]
Et c'est Lui qui est le Seigneur de Sirius, [An-Najm: 49]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Wa `Annahu Huwa Rabbu Ash-Shi`ra
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 49
C’est Lui le Seigneur de Sirius (`ach-chi’râ), une étoile que certains polythéistes adorent avec Allah.
Traduction en français
49. et que c’est Lui le Seigneur de Sirius,[534]
[534] Les païens d’alors adoraient cet astre.
Traduction en français - Rachid Maach
49 et que c’est Lui le véritable Seigneur de Sirius[1350],
[1350] Etoile vénérée par les Arabes avant l’islam.
sourate 53 verset 49 English
And that it is He who is the Lord of Sirius
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Voilà [ce qui doit être observé] et quiconque prend en haute considération les limites sacrées
- Ils ne pourront être à l'écoute des dignitaires suprêmes [les Anges]; car ils seront harcelés
- [C'est] une Révélation descendue de la part du Tout Miséricordieux, du Très Miséricordieux.
- A Lui appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Et à Allah tout
- Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis,
- Où qu'ils se trouvent, ils sont frappés d'avilissement, à moins d'un secours providentiel d'Allah ou
- Seigneur! Donne-nous ce que Tu nous as promis par Tes messagers. Et ne nous couvre
- Et dans votre propre création, et dans ce qu'Il dissémine comme animaux, il y a
- Au contraire Nous avons accordé une jouissance [temporaire] à ceux-là comme à leurs ancêtres jusqu'à
- Et ceux qui, pour (la cause d') Allah, ont émigré après avoir subi des injustices,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



