sourate 20 verset 12 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ta-Ha verset 12 (Ta-Ha - طه).
  
   

﴿إِنِّي أَنَا رَبُّكَ فَاخْلَعْ نَعْلَيْكَ ۖ إِنَّكَ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى﴾
[ طه: 12]

(Muhammad Hamid Allah)

Je suis ton Seigneur. Enlève tes sandales: car tu es dans la vallée sacrée, Tuwâ. [Ta-Ha: 12]

sourate Ta-Ha en français

Arabe phonétique

Inni `Ana Rabbuka Fakhla` Na`layka `Innaka Bil-Wadi Al-Muqaddasi Tuaan


Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 12

C’est Moi ton Seigneur. Déchausse-toi avant de converser avec Moi. Tu es dans la vallée pure nommée Ṭuwâ.


Traduction en français

12. C’est Moi, ton Seigneur. Ôte donc tes sandales car tu es dans la vallée sacrée de Touwâ.



Traduction en français - Rachid Maach


12 Je suis ton Seigneur. Retire tes sandales, car tu te trouves dans la vallée sainte de Touwâ.


sourate 20 verset 12 English


Indeed, I am your Lord, so remove your sandals. Indeed, you are in the sacred valley of Tuwa.

page 312 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 12 sourates Ta-Ha


إني أنا ربك فاخلع نعليك إنك بالواد المقدس طوى

سورة: طه - آية: ( 12 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 312 )

Versets du Coran en français

  1. Allah n'impose à aucune âme une charge supérieure à sa capacité. Elle sera récompensée du
  2. Allah connaît parfaitement les croyants et connaît parfaitement les hypocrites.
  3. Mais non! Nous les avons créés de ce qu'ils savent.
  4. Ceux qui commettent des mauvaises actions comptent-ils que Nous allons les traiter comme ceux qui
  5. Quand Nos versets lui sont récités, il dit: «Des contes d'anciens».
  6. Comme ils entendront et verront bien le jour où ils viendront à Nous! Mais aujourd'hui,
  7. Il vous pardonnera vos péchés et vous fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent
  8. Il ne t'est plus permis désormais de prendre [d'autres] femmes, ni de changer d'épouses, même
  9. Vous avancez certes là une chose abominable!
  10. Ils restent dans l'expectative à votre égard; si une victoire vous vient de la part

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
sourate Ta-Ha Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ta-Ha Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ta-Ha Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ta-Ha Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ta-Ha Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ta-Ha Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ta-Ha Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ta-Ha Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ta-Ha Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ta-Ha Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ta-Ha Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ta-Ha Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ta-Ha Al Hosary
Al Hosary
sourate Ta-Ha Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ta-Ha Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères