sourate 23 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ﴾
[ المؤمنون: 5]
et qui préservent leurs sexes [de tout rapport], [Al-Muminun: 5]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Hum Lifurujihim Hafizuna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 5
Ils sont chastes et purs, puisqu’ils refusent d’avoir des rapports charnels illicites comme la fornication, la sodomie et les autres turpitudes.
Traduction en français
5. qui préservent leur chasteté,
Traduction en français - Rachid Maach
5 et préservent vertueusement leur chasteté
sourate 23 verset 5 English
And they who guard their private parts
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui ne croient pas, ni leurs biens ni leurs enfants ne les mettront aucunement
- Puis Nous vous ressuscitâmes après votre mort afin que vous soyez reconnaissants.
- Ils sont attentifs au mensonge et voraces de gains illicites. S'ils viennent à toi, sois
- Ceux qui associent à Allah une autre divinité. Mais ils sauront bientôt.
- Certes, un Messager pris parmi vous, est venu à vous, auquel pèsent lourd les difficultés
- Et Nous lui annonçâmes cet ordre: que ces gens-là, au matin, seront anéantis jusqu'au dernier.
- Ce jour-là vous serez exposés; et rien de vous ne sera caché.
- Tout ce qui vous a été donné est la jouissance éphémère de la vie ici-bas
- Et il dit à celui des deux dont il pensait qu'il serait délivré: «Parle de
- c'est Lui qui, de l'arbre vert, a fait pour vous du feu, et voilà que
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères