sourate 19 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَخَرَجَ عَلَىٰ قَوْمِهِ مِنَ الْمِحْرَابِ فَأَوْحَىٰ إِلَيْهِمْ أَن سَبِّحُوا بُكْرَةً وَعَشِيًّا﴾
[ مريم: 11]
Il sortit donc du sanctuaire vers son peuple; puis il leur fit signe de prier matin et soir. [Maryam: 11]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Fakharaja `Ala Qawmihi Mina Al-Mihrabi Fa`awha `Ilayhim `An Sabbihu Bukratan Wa `Ashiyaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 11
Ensuite, Zacharie sortit de son sanctuaire à la rencontre des siens et leur fit signe, sans parler, de glorifier Allah matin et soir.
Traduction en français
11. Il sortit alors du sanctuaire, alla trouver les siens et leur signifia de rendre gloire (à Allah) matin et soir.
Traduction en français - Rachid Maach
11 Il quitta alors son oratoire[789] et fit signe à son peuple de célébrer la gloire du Seigneur matin et soir.
[789] Probablement le sanctuaire du Temple de Jérusalem.
sourate 19 verset 11 English
So he came out to his people from the prayer chamber and signaled to them to exalt [Allah] in the morning and afternoon.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O vous qui avez cru! Si un pervers vous apporte une nouvelle, voyez bien clair
- [Moïse] lui dit: «Si Allah veut, tu me trouveras patient; et je ne désobéirai à
- Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements?
- Voilà donc leurs maisons désertes à cause de leurs méfaits. C'est bien là un avertissement
- A ceux-là, il se peut qu'Allah donne le pardon. Allah est Clément et Pardonneur.
- qui donne ses biens pour se purifier
- ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
- élevées, purifiées,
- Et ils disent: «Nous croyons en Allah et au messager et nous obéissons». Puis après
- car il ne croyait pas en Allah, le Très Grand.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



