sourate 38 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَجَعَلَ الْآلِهَةَ إِلَٰهًا وَاحِدًا ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ عُجَابٌ﴾
[ ص: 5]
Réduira-t-il les divinités à un Seul Dieu? Voilà une chose vraiment étonnante». [Sad: 5]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Aja`ala Al-`Alihata `Ilahaan Wahidaan `Inna Hadha Lashay`un `Ujabun
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 5
Cet homme réduit-il le nombre des divinités à un seul Dieu en dehors duquel il n’existe pas d’autres divinités? Ceci est vraiment stupéfiant.
Traduction en français
5. Fera-t-il des divinités un Dieu Unique ? C’est vraiment chose étrange ! »
Traduction en français - Rachid Maach
5 Réduira-t-il les divinités à un seul dieu ? Voilà chose bien étrange ! »
sourate 38 verset 5 English
Has he made the gods [only] one God? Indeed, this is a curious thing."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- entre donc parmi Mes serviteurs,
- Il n'y aura personne, parmi les gens du Livre, qui n'aura pas foi en lui
- Et ils ont désigné des associés à Allah: les djinns, alors que c'est Lui qui
- comme s'ils n'y avaient jamais prospéré. En vérité, les Thamûd n'ont pas cru en leur
- Voici deux clans adverses qui disputaient au sujet de leur Seigneur. A ceux qui ne
- Certes, Nous avons envoyé avant toi des Messagers. Il en est dont Nous t'avons raconté
- Puis il en a fait sortir pour eux un veau, un corps à mugissement. Et
- et les gens d'Al-Aykah et le peuple de Tubba'. Tous traitèrent les Messagers de menteurs.
- Alif, Lâm, Râ. Voici les versets du Livre plein de sagesse.
- Nous n'imposons à personne que selon sa capacité. Et auprès de Nous existe un Livre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



