sourate 38 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَجَعَلَ الْآلِهَةَ إِلَٰهًا وَاحِدًا ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ عُجَابٌ﴾
[ ص: 5]
Réduira-t-il les divinités à un Seul Dieu? Voilà une chose vraiment étonnante». [Sad: 5]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Aja`ala Al-`Alihata `Ilahaan Wahidaan `Inna Hadha Lashay`un `Ujabun
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 5
Cet homme réduit-il le nombre des divinités à un seul Dieu en dehors duquel il n’existe pas d’autres divinités? Ceci est vraiment stupéfiant.
Traduction en français
5. Fera-t-il des divinités un Dieu Unique ? C’est vraiment chose étrange ! »
Traduction en français - Rachid Maach
5 Réduira-t-il les divinités à un seul dieu ? Voilà chose bien étrange ! »
sourate 38 verset 5 English
Has he made the gods [only] one God? Indeed, this is a curious thing."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Moïse dit: «Si vous êtes ingrats, vous ainsi que tous ceux qui sont sur
- Mais l'homme sera un témoin perspicace contre lui-même,
- S'Il vous les demandait importunément, vous deviendriez avares et Il ferait apparaître vos haines.
- Et quiconque aura fait de bonnes œuvres tout en étant croyant, ne craindra ni injustice
- Nous t'avons fait une révélation comme Nous fîmes à Noé et aux prophètes après lui.
- (Ces jours sont) le mois de Ramadân au cours duquel le Coran a été descendu
- que Nous fîmes entrer en Notre miséricorde car ils étaient vraiment du nombre des gens
- H'â, Mîm.
- Ne t'a-t-Il pas trouvé orphelin? Alors Il t'a accueilli!
- de même sa femme, la porteuse de bois,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères