sourate 52 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ﴾
[ الطور: 5]
Et par la Voûte élevée! [At-Tur: 5]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Wa As-Saqfi Al-Marfu`i
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 5
Par le Ciel élevé qui forme la voûte de la Terre.
Traduction en français
5. Par la Voûte bien haute ![525]
[525] Le ciel.
Traduction en français - Rachid Maach
5 Par la voûte[1334] élevée !
[1334] Céleste.
sourate 52 verset 5 English
And [by] the heaven raised high
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- puis Il vous y fera retourner et vous en fera sortir véritablement.
- Est-ce vous qui avez créé son arbre ou [en] sommes Nous le Créateur?
- Il dit: «Mais votre Seigneur est plutôt le Seigneur des cieux et de la terre,
- Et les gens de la gauche - que sont les gens de la gauche?
- Quoi! C'est sur lui, parmi nous, qu'on aurait fait descendre le Rappel [le Coran]?» Plutôt
- Je crains pour vous le châtiment d'un Jour terrible».
- Ils sont tous pour moi des ennemis sauf le Seigneur de l'univers,
- Nous avons envoyé Noé vers son peuple. Il dit: «O mon peuple, adorez Allah. Pour
- Allah a prescrit: «Assurément, Je triompherai, Moi ainsi que Mes Messagers». En vérité Allah est
- Sachez qu'Allah est sévère en punition, mais aussi qu'Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



