sourate 52 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ﴾
[ الطور: 5]
Et par la Voûte élevée! [At-Tur: 5]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Wa As-Saqfi Al-Marfu`i
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 5
Par le Ciel élevé qui forme la voûte de la Terre.
Traduction en français
5. Par la Voûte bien haute ![525]
[525] Le ciel.
Traduction en français - Rachid Maach
5 Par la voûte[1334] élevée !
[1334] Céleste.
sourate 52 verset 5 English
And [by] the heaven raised high
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il a créé les cieux et la terre en toute vérité. Il enroule la nuit
- Mangez donc de ce qu'Allah vous a attribué de licite et de bon. Et soyez
- Ou bien avons-Nous créé des Anges de sexe féminin, et en sont-ils témoins?».
- le Seigneur du Levant et du Couchant. Il n'y a point de divinité à part
- Allah! Point de divinité que Lui! Il possède les noms les plus beaux.
- Si vous ne croyez pas, Allah se passe largement de vous. De Ses serviteurs cependant,
- S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux
- ni la parole d'un devin, mais vous vous rappelez bien peu.
- Et il leur jura: «Vraiment, je suis pour vous deux un bon conseiller».
- O Abraham, renonce à cela; car l'ordre de Ton Seigneur est déjà venu, et un
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères