sourate 52 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ﴾
[ الطور: 5]
Et par la Voûte élevée! [At-Tur: 5]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Wa As-Saqfi Al-Marfu`i
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 5
Par le Ciel élevé qui forme la voûte de la Terre.
Traduction en français
5. Par la Voûte bien haute ![525]
[525] Le ciel.
Traduction en français - Rachid Maach
5 Par la voûte[1334] élevée !
[1334] Céleste.
sourate 52 verset 5 English
And [by] the heaven raised high
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nous y avons placé des vivres pour vous, et (placé aussi pour vous) des
- Ils restent dans l'expectative à votre égard; si une victoire vous vient de la part
- O mon père, il m'est venu de la science ce que tu n'as pas reçu;
- Alors les deux partirent. Et après qu'ils furent montés sur un bateau, l'homme y fit
- et des fruits de leur choix,
- Et parmi les gens du Livre, il y en a qui, si tu lui confies
- et t'amener tout grand magicien savant».
- au jour où leur excuse ne sera pas utile aux injustes, tandis qu'il y aura
- Ou êtes-vous à l'abri de ce qu'Il vous y ramène (en mer) une autre fois,
- Si ce n'est par une miséricorde de ton Seigneur, car en vérité Sa grâce sur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères