sourate 80 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ﴾
[ عبس: 5]
Quant à celui qui se complaît dans sa suffisance (pour sa richesse) [Abasa: 5]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Amma Mani Astaghna
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 5
Celui qui prétend se suffire à lui-même par les richesses qu’il possède et se refuse à croire en ce que tu apportes,
Traduction en français
5. Quant à celui qui se complaît et se suffit de sa richesse,
Traduction en français - Rachid Maach
5 Quant à celui qui croit pouvoir se passer de la vérité,
sourate 80 verset 5 English
As for he who thinks himself without need,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et n'invoque nulle autre divinité avec Allah. Point de divinité à part Lui. Tout doit
- Les gens ne formaient (à l'origine) qu'une seule communauté. Puis ils divergèrent. Et si ce
- Ainsi avons-nous affermi (l'autorité de) Joseph dans ce territoire et il s'y installait là où
- Le soleil ne peut rattraper la lune, ni la nuit devancer le jour; et chacun
- Il ne leur a été commandé, cependant, que d'adorer Allah, Lui vouant un culte exclusif,
- ceux qui, si Nous leur donnons la puissance sur terre, accomplissent la Salât, acquittent la
- Dis: «Mon Seigneur ne se souciera pas de vous sans votre prière; mais vous avez,
- Invoquez votre Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion. Certes, Il n'aime pas
- Ils traitent de mensonge la vérité quand celle-ci leur vient. Mais ils vont avoir des
- Il [David] dit: «Il a été certes injuste envers toi en demandant de joindre ta
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



