sourate 22 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ﴾
[ الحج: 20]
qui fera fondre ce qui est dans leurs ventres de même que leurs peaux. [Al-Hajj: 20]
sourate Al-Hajj en françaisArabe phonétique
Yusharu Bihi Ma Fi Butunihim Wa Al-Juludu
Interprétation du Coran sourate Al-Hajj Verset 20
Cette eau sera tellement bouillonnante qu’elle fera fondre leurs entrailles et leur peau.
Traduction en français
20. qui fera se liquéfier leurs entrailles et (consumera) leurs peaux.
Traduction en français - Rachid Maach
20 qui fera fondre leurs entrailles et leurs peaux.
sourate 22 verset 20 English
By which is melted that within their bellies and [their] skins.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'as-tu pas su (l'histoire de) celui qui, parce qu'Allah l'avait fait roi, argumenta contre Abraham
- et que Mon châtiment est certes le châtiment douloureux.
- afin que Nous te fassions voir de Nos prodiges les plus importants.
- Et ils jurent par Allah de toute la force de leurs serments, que s'il leur
- Ils les nièrent injustement et orgueilleusement, tandis qu'en eux-mêmes ils y croyaient avec certitude. Regarde
- S'ils te (Muhammad) traitent de menteur, des prophètes avant toi, ont certes été traités de
- Nous vous avons désigné les chameaux (et les vaches) bien portants pour certains rites établis
- Certes vous serez éprouvés dans vos biens et vos personnes; et certes vous entendrez de
- Alors, Salomon dit: «Nous allons voir si tu as dis la vérité ou si tu
- Le Feu attisé d'Allah
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hajj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hajj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hajj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères