sourate 22 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ﴾
[ الحج: 20]
qui fera fondre ce qui est dans leurs ventres de même que leurs peaux. [Al-Hajj: 20]
sourate Al-Hajj en françaisArabe phonétique
Yusharu Bihi Ma Fi Butunihim Wa Al-Juludu
Interprétation du Coran sourate Al-Hajj Verset 20
Cette eau sera tellement bouillonnante qu’elle fera fondre leurs entrailles et leur peau.
Traduction en français
20. qui fera se liquéfier leurs entrailles et (consumera) leurs peaux.
Traduction en français - Rachid Maach
20 qui fera fondre leurs entrailles et leurs peaux.
sourate 22 verset 20 English
By which is melted that within their bellies and [their] skins.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Voilà que nos concitoyens ont adopté en dehors de Lui des divinités. Que n'apportent-ils sur
- Nous les fîmes suivre, dans cette vie ici-bas, d'une malédiction. Et au Jour de la
- Or, celui des deux qui avait été délivré et qui, après quelque temps se rappela,
- Ceci se trouve, certes, dans les Feuilles anciennes,
- O Prophète! Quand vous répudiez les femmes, répudiez-les conformément à leur période d'attente prescrite; et
- Certes, Nous avons éprouvé ceux qui ont vécu avant eux; [Ainsi] Allah connaît ceux qui
- Pour les pieux ce sera une réussite:
- Il invoqua donc son Seigneur: «Moi, je suis vaincu. Fais triompher (Ta cause)».
- Invente-t-il un mensonge contre Allah? ou bien est-il fou?» [Non], mais ceux qui ne croient
- Et le jour où seront présentés au Feu ceux qui ont mécru (on leur dira):
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hajj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hajj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hajj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



