sourate 38 verset 78 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتِي إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ﴾
[ ص: 78]
et sur toi sera ma malédiction jusqu'au jour de la Rétribution». [Sad: 78]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Wa `Inna `Alayka La`nati `Ila Yawmi Ad-Dini
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 78
Tu seras chassé du Paradis jusqu’au Jour de la Rétribution qui est le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
78. et que Ma malédiction soit sur toi jusqu’au Jour de la Rétribution ! »
Traduction en français - Rachid Maach
78 poursuivi par Ma malédiction jusqu’au Jour de la rétribution. »
sourate 38 verset 78 English
And indeed, upon you is My curse until the Day of Recompense."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- sauf celui qui se repent, croit et accomplit une bonne œuvre; ceux-là Allah changera leurs
- Telles sont en vérité les querelles des gens du Feu.
- Dis: «il m'a été interdit d'adorer ceux que vous priez en dehors d'Allah». Dis: «Je
- Par ton Seigneur! Nous les interrogerons tous
- Ils diront: «Notre Seigneur, Tu nous as fais mourir deux fois et redonné la vie
- Ceux qui ne croient pas et meurent mécréants, recevront la malédiction d'Allah, des Anges et
- Allah vous a prescrit certes, de vous libérer de vos serments. Allah est votre Maître;
- C'est Allah qui Se moque d'eux et les endurcira dans leur révolte et prolongera sans
- Ils dirent: «O Sâlih, tu étais auparavant un espoir pour nous. Nous interdirais-tu d'adorer ce
- Je suis ton Seigneur. Enlève tes sandales: car tu es dans la vallée sacrée, Tuwâ.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères