sourate 38 verset 78 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتِي إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ﴾
[ ص: 78]
et sur toi sera ma malédiction jusqu'au jour de la Rétribution». [Sad: 78]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Wa `Inna `Alayka La`nati `Ila Yawmi Ad-Dini
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 78
Tu seras chassé du Paradis jusqu’au Jour de la Rétribution qui est le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
78. et que Ma malédiction soit sur toi jusqu’au Jour de la Rétribution ! »
Traduction en français - Rachid Maach
78 poursuivi par Ma malédiction jusqu’au Jour de la rétribution. »
sourate 38 verset 78 English
And indeed, upon you is My curse until the Day of Recompense."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Ne t'en prends pas à moi, dit [Moïse,] pour un oubli de ma part; et
- Ils les mirent en déroute, par la grâce d'Allah. Et David tua Goliath; et Allah
- Nous avons effectivement envoyé Noé et Abraham et accordé à leur descendance la prophétie et
- Laisse-les donc s'enfoncer dans leur fausseté et s'amuser jusqu'à ce qu'ils rencontrent le jour qui
- Où que vous soyez, la mort vous atteindra, fussiez-vous dans des tours imprenables. Qu'un bien
- Par ceux qui arrachent violemment!
- les vivants ainsi que les morts?
- La souveraineté ce jour-là appartiendra à Allah qui jugera parmi eux. Ceux qui auront cru
- O vous qui croyez! N'entrez pas dans des maisons autres que les vôtres avant de
- Et rappelle-toi Job, Notre serviteur, lorsqu'il appela son Seigneur: «Le Diable m'a infligé détresse et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



