sourate 20 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِن تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى﴾
[ طه: 7]
Et si tu élèves la voix, Il connaît certes les secrets, même les plus cachés. [Ta-Ha: 7]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Wa `In Tajhar Bil-Qawli Fa`innahu Ya`lamu As-Sirra Wa `Akhfa
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 7
Ô Messager, que tu manifestes tes pensées ou les dissimules, Allah les connaîtra car Il connaît ce qui est secret et ce qui est encore plus dissimulé que les secrets, comme l’état d’esprit d’une personne par exemple, et rien ne Lui échappe.
Traduction en français
7. Que tu parles à voix haute (ou non), Il Sait tous les secrets, et même ce qui est plus caché encore.
Traduction en français - Rachid Maach
7 Que tu élèves la voix ou non, sache qu’Il connaît les secrets les mieux gardés et les pensées les plus intimes.
sourate 20 verset 7 English
And if you speak aloud - then indeed, He knows the secret and what is [even] more hidden.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ainsi, ils ne purent guère l'escalader ni l'ébrécher non plus.
- une obéissance et une parole convenable. Puis, quand l'affaire est décidée, il serait mieux pour
- Ils le traitèrent de menteur. Nous le sauvâmes, lui et ceux qui étaient avec lui
- Ils dirent: «Est-ce pour nous écarter de ce sur quoi nous avons trouvé nos ancêtres
- [Je ne puis que transmettre] une communication et des messages [émanant] d'Allah. Et quiconque désobéit
- Il dit encore: «Vois-Tu? Celui que Tu as honoré au-dessus de moi, si Tu me
- et assigné le jour pour les affaires de la vie,
- Tu n'en trouveras pas, parmi les gens qui croient en Allah et au Jour dernier,
- et Nous le secourûmes contre le peuple qui traitait Nos prodiges de mensonges. Ils furent
- Cependant, il convoite [de Moi] que Je lui donne davantage.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



