sourate 6 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ ثُمَّ انظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ﴾
[ الأنعام: 11]
Dis: «Parcourez la terre et regardez ce qu'il est advenu de ceux qui traitaient la vérité de mensonge». [Al-Anam: 11]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Qul Siru Fi Al-`Arđi Thumma Anzuru Kayfa Kana `Aqibatu Al-Mukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 11
Ô Messager, dis à ces gens qui te traitent de menteur et te raillent: Voyagez sur Terre et voyez comment fut la fin de ceux qui ont démenti les messagers d’Allah: Un châtiment d’Allah s’abattit sur eux et réduisit à néant leur force et leur invincibilité.
Traduction en français
11. Dis : « Parcourez la terre et voyez quel a été le sort de ceux qui ont l’habitude de tout taxer de mensonges. »
Traduction en français - Rachid Maach
11 Dis-leur : « Parcourez la terre et voyez le sort réservé aux peuples qui ont traité les prophètes d’imposteurs. »
sourate 6 verset 11 English
Say, "Travel through the land; then observe how was the end of the deniers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- quand leur frère Lot leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?
- Dis: «Mon Seigneur dispense avec largesse ou restreint Ses dons à qui Il veut. Mais
- Ils diront: «vos Messagers, ne vous apportaient-ils pas les preuves évidentes?» Ils diront: «Si»! Ils
- Ils diront: «ils étaient trois et le quatrième était leur chien». Et ils diront en
- Le cri, donc, les saisit en toute justice; puis Nous les rendîmes semblables à des
- Dis: «Seigneur, si jamais Tu me montres ce qui leur est promis;
- Glorifie donc Ton Seigneur par Sa louange et sois de ceux qui se prosternent;
- Ceci [le Coran] est certes, une parole décisive [qui tranche entre le vrai et le
- Certes, Allah et Ses Anges prient sur le Prophète; ô vous qui croyez priez sur
- Si celui-ci est du nombre des rapprochés (d'Allah),
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



