sourate 6 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ ثُمَّ انظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ﴾
[ الأنعام: 11]
Dis: «Parcourez la terre et regardez ce qu'il est advenu de ceux qui traitaient la vérité de mensonge». [Al-Anam: 11]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Qul Siru Fi Al-`Arđi Thumma Anzuru Kayfa Kana `Aqibatu Al-Mukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 11
Ô Messager, dis à ces gens qui te traitent de menteur et te raillent: Voyagez sur Terre et voyez comment fut la fin de ceux qui ont démenti les messagers d’Allah: Un châtiment d’Allah s’abattit sur eux et réduisit à néant leur force et leur invincibilité.
Traduction en français
11. Dis : « Parcourez la terre et voyez quel a été le sort de ceux qui ont l’habitude de tout taxer de mensonges. »
Traduction en français - Rachid Maach
11 Dis-leur : « Parcourez la terre et voyez le sort réservé aux peuples qui ont traité les prophètes d’imposteurs. »
sourate 6 verset 11 English
Say, "Travel through the land; then observe how was the end of the deniers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- La conversation secrète n'est que [l'œuvre] du Diable pour attrister ceux qui ont cru. Mais
- Si tu voyais, lorsque les Anges arrachaient les âmes aux mécréants! Ils les frappaient sur
- Et ceux qu'ils invoquent en dehors d'Allah ne créent rien, et ils sont eux-mêmes créés.
- et nul ne saura garrotter comme Lui garrotte.
- Dis: «Je m'appuie sur une preuve évidente de la part de mon Seigneur, et vous
- Mangez donc de ce qui vous est échu en butin, tant qu'il est licite et
- O les croyants! Soyez endurants. Incitez-vous à l'endurance. Luttez constamment (contre l'ennemi) et craignez Allah,
- Restez dans vos foyers; et ne vous exhibez pas à la manière des femmes d'avant
- Dis: «Rien ne nous atteindra, en dehors de ce qu'Allah a prescrit pour nous. Il
- où ils demeureront éternellement,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères