sourate 7 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَاسَمَهُمَا إِنِّي لَكُمَا لَمِنَ النَّاصِحِينَ﴾
[ الأعراف: 21]
Et il leur jura: «Vraiment, je suis pour vous deux un bon conseiller». [Al-Araf: 21]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Wa Qasamahuma `Inni Lakuma Lamina An-Nasihina
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 21
Puis il leur jura par Allah en disant: Ô Adam et Eve, je vous recommande cela car je suis pour vous un bon conseiller.
Traduction en français
21. Et il leur jura : « Je suis pour vous, assurément, le meilleur des conseillers ! »
Traduction en français - Rachid Maach
21 Il leur jura : « Je suis pour vous un fidèle conseiller. »
sourate 7 verset 21 English
And he swore [by Allah] to them, "Indeed, I am to you from among the sincere advisors."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «C'est Allah que j'adore, et Lui voue exclusivement mon culte.
- Et quand Nos Anges apportèrent à Abraham la bonne annonce, ils dirent: «Nous allons anéantir
- Et paix sur les Messagers,
- Et il dit: «Montez dedans. Que sa course et son mouillage soient au nom d'Allah.
- quand les deux recueillants, assis à droite et à gauche, recueillent.
- Ne parcourent-ils donc pas la terre pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui
- Et c'est Allah qui vous a fait de la terre un tapis,
- «Le Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux,
- Nul grief sur elles au sujet de leurs pères, leurs fils, leurs frères, les fils
- Ils dirent: «O Moïse, il y a là un peuple de géants. Jamais nous n'y
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



