sourate 7 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَاسَمَهُمَا إِنِّي لَكُمَا لَمِنَ النَّاصِحِينَ﴾
[ الأعراف: 21]
Et il leur jura: «Vraiment, je suis pour vous deux un bon conseiller». [Al-Araf: 21]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Wa Qasamahuma `Inni Lakuma Lamina An-Nasihina
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 21
Puis il leur jura par Allah en disant: Ô Adam et Eve, je vous recommande cela car je suis pour vous un bon conseiller.
Traduction en français
21. Et il leur jura : « Je suis pour vous, assurément, le meilleur des conseillers ! »
Traduction en français - Rachid Maach
21 Il leur jura : « Je suis pour vous un fidèle conseiller. »
sourate 7 verset 21 English
And he swore [by Allah] to them, "Indeed, I am to you from among the sincere advisors."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils furent donc atteints par les mauvaises conséquences de leurs acquis. Ceux de ces gens
- Excite, par ta voix, ceux d'entre eux que tu pourras, rassemble contre eux ta cavalerie
- Et dis à ceux qui ne croient pas: «Oeuvrez autant que vous pouvez. Nous aussi,
- Dis: «Je crains, si je désobéis à mon Seigneur, le châtiment d'un jour terrible».
- Dis: «A qui appartient ce qui est dans les cieux et la terre?» Dis: «A
- Et béni soit Celui à qui appartient la souveraineté des cieux et de la terre
- [et] durant lequel le ciel se fendra. Sa promesse s'accomplira sans doute.
- Et les visages s'humilieront devant Le Vivant, Celui qui subsiste par Lui-même «al-Qayyûm», et malheureux
- Alif, Lâm, Mîm.
- Sauf celui qui saisit au vol quelque [information]; il est alors pourchassé par un météore
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



