sourate 26 verset 58 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ﴾
[ الشعراء: 58]
des trésors et d'un lieu de séjour agréable. [Ach-Chuara: 58]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Kunuzin Wa Maqamin Karimin
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 58
Une terre de richesse où il fait bon vivre.
Traduction en français
58. à (leurs) trésors et à (leurs) splendides résidences.
Traduction en français - Rachid Maach
58 à leurs immenses trésors et à leurs demeures somptueuses.
sourate 26 verset 58 English
And treasures and honorable station -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et s'ils veulent te trahir..., c'est qu'ils ont déjà trahi Allah [par la mécréance]; mais
- Ils diront: [ils appartiennent] «A Allah». Dis: «Ne craignez-vous donc pas?»
- ...Puis, lorsque la mort vient à l'un deux, il dit: «Mon Seigneur! Fais-moi revenir (sur
- Et quand Nous eûmes éloigné d'eux le châtiment jusqu'au terme fixé qu'ils devaient atteindre, voilà
- O Enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés, (Rappelez-vous) que Je vous
- Dis: «Devais-je prendre pour allié autre qu'Allah, le Créateur des cieux et de la terre?
- Et les mères, qui veulent donner un allaitement complet, allaiteront leurs bébés deux ans complets.
- Nous allons aujourd'hui épargner ton corps, afin que tu deviennes un signe à tes successeurs.
- Il jeta son bâton et voilà que c'était un serpent évident.
- Voilà les cités dont Nous te racontons certaines de leurs nouvelles. [A ceux-là,] en vérité,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



