sourate 16 verset 50 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَخَافُونَ رَبَّهُم مِّن فَوْقِهِمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ۩﴾
[ النحل: 50]
Ils craignent leur Seigneur, au-dessus d'eux, et font ce qui leur est commandé. [An-Nahl: 50]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Yakhafuna Rabbahum Min Fawqihim Wa Yaf`aluna Ma Yu`umaruna
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 50
Tout en L’adorant continuellement, les anges craignent leur Seigneur, qui est au-dessus d’eux au sens propre (par Son Etre) et au sens figuré (par Sa domination), et accomplissent les actes d’obéissance qu’Il leur ordonne.
Traduction en français
50. Ils craignent leur Seigneur Qui les transcende et font ce qui leur est ordonné.[273]
[273] Une prosternation est recommandée à la fin de ce verset.
Traduction en français - Rachid Maach
50 poussés par la crainte de leur Seigneur qui, au-dessus d’eux, règne sur la Création et dont ils mettent tous les ordres à exécution.
sourate 16 verset 50 English
They fear their Lord above them, and they do what they are commanded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et est perdu, certes, celui qui la corrompt.
- Et ceux qui discutent au sujet d'Allah, après qu'il a été répondu à [Son appel],
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- Il n'appartient pas au Prophète et aux croyants d'implorer le pardon en faveur des associateurs,
- [Voici] un Livre béni que Nous avons fait descendre vers toi, afin qu'ils méditent sur
- Ceux qui mangent [pratiquent] de l'intérêt usuraire ne se tiennent (au jour du Jugement dernier)
- Dis: «Quiconque est ennemi de Gabriel doit connaître que c'est lui qui, avec la permission
- que de délices au sein desquels ils se réjouissaient.
- Et quand on les y aura jetés, dans un étroit réduit, les mains liées derrière
- Et ils s'informent auprès de toi: «Est-ce vrai?» - Dis: «Oui! Par mon Seigneur! C'est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères