sourate 27 verset 78 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِي بَيْنَهُم بِحُكْمِهِ ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْعَلِيمُ﴾
[ النمل: 78]
Ton Seigneur décidera certes entre eux par Son jugement; et Il est le Tout Puissant, le Sage. [An-Naml: 78]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Inna Rabbaka Yaqđi Baynahum Bihukmihi Wa Huwa Al-`Azizu Al-`Alimu
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 78
Ô Messager, ton Seigneur jugera le Jour de la Résurrection avec équité entre les gens, qu’ils soient croyants ou mécréants. Il fera ensuite miséricorde au croyant et châtiera le mécréant. Il est le Puissant à qui personne ne peut tenir tête et le Connaisseur de toute chose, Celui qui distingue toujours les adeptes du vrai des adeptes du faux.
Traduction en français
78. Ton Seigneur les départagera par Son Jugement, Lui le Tout- Puissant, l’Omniscient.
Traduction en français - Rachid Maach
78 En vérité, Ton Seigneur, le Tout-Puissant, l’Omniscient, tranchera leurs différends en toute équité.
sourate 27 verset 78 English
Indeed, your Lord will judge between them by His [wise] judgement. And He is the Exalted in Might, the Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Qu'avez-vous donc à juger ainsi?
- Les infidèles parmi les gens du Livre, ainsi que les Associateurs, ne cesseront pas de
- Ni leurs chairs ni leurs sangs n'atteindront Allah, mais ce qui L'atteint de votre part
- Mais rien [ne le sauvera]. [L'Enfer] est un brasier
- Ils dirent: «Amenez-le sous les yeux des gens afin qu'ils puissent témoigner.
- Et certes, Nous avons déployé pour les gens, dans ce Coran, toutes sortes d'exemples. Mais
- Et dis aux croyantes de baisser leurs regards, de garder leur chasteté, et de ne
- N'eût-été une prescription préalable d'Allah, un énorme châtiment vous aurait touché pour ce que vous
- O femmes du Prophète! Celle d'entre vous qui commettra une turpitude prouvée, le châtiment lui
- Nous avons certes fait descendre des versets explicites. Et Allah guide qui Il veut vers
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères